後記
無盡連鎖 21 弒神
貓:「本書原先預定夏天發售卻拖到秋天,真是抱歉!」(譯註:下文提到的書籍出版時期為日本的情形。)
羽:「我是羽,也就是迅羽。一開始馬上就道歉哦……」
貓:「因為已經連續四集延遲了……啊,我是貓,也就是柴郡。」
羽:「哎,畢竟這次拖了七個月,刷新了以前出版間隔最長六個月的紀錄。」
貓:「這聽起來很像借口,不過作者至今為止從未開過天窗……」
羽:「出書的流程需要許多人經手,所以也會有無法按照預定時程出版的情況吧。」
貓:「是啊……所以……」
貓:「下次我會預告得更模稜兩可!」
羽:「不對,不是這樣。」
貓:「要在作者的能力範圍內預防實際出版日期與預告相左,也只能這麼做了!」
羽:「是這樣嗎……?」
貓:「那麼,接下來是作者的感言時間。」
感謝各位讀者購買本集,我是作者海道左近
這本第二十一集久違地編成了近似短篇集的一集,上一次這麼做是在第十集呢。
這次我編排了各篇故事,藉由在書籍化作業中加筆描寫,來使首尾呼應。舉例來說,以阿特的初步魔法技術作為前言,來帶出較為深奧的《偽神相》。與甘蒂相關的其他背景,也在本來的網路版內容上補充了公開情報。
而說到書籍化作業,右頁宣言了『作者從未開過天窗』。
不過我經常被逼得很緊,這個後記也是在截稿日前一天寫的。
這就要提及作業流程了。關於後記可以用多少頁,必須要在故事本篇以外的使用頁數,像是作者校正與插畫、下集預告、需要放多少其他作家的作品宣傳頁數等等,這些都確定後的最後階段才能知道。
最後才來,而且至截稿日前最沒有緩衝時間的就是後記作業。很可怕吧。
至於為什麼會提及這種小知識,是因為我被交待『這次要寫四頁哦』,但除了道歉啟事、宣傳和預告以外就沒東西可以寫了,所以才灌了一點水。
最後是關於下一集的預告。
作者我很喜歡渾身都在說服讀者『這個絕對會變形!』的巴德爾,以及存在感強烈到不行的漫畫版〈主宰〉們。
本來沒有用到,但幸好書籍版有了讓它重見天日的機會。タイキ老師有點像在這一集先偷跑似地為她了做了很棒的角色設計,所以作者我也鼓足了幹勁。
「我寫完原稿後,就要在《機戰傭兵VI》里製作〈創胎〉紋章的貼紙……」
附帶一提,收錄於漫畫版的加筆短篇小說〈洛帛塔的冒險〉截稿日是九月上旬,但我待會才要完成它,還請各位確認我是否有確實趕上截稿日。
羽:「最好別再預告發售時期了吧?只要不預告,就不會食言不是嗎?」
貓:「第二十……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)