「惡之自尊」-the ultimate bad king-

第五卷


那是平淡無奇的玩具。

棋盤遊戲的棋子是從白色的石頭削下來雕琢而成的。做成矮胖士兵模樣的棋子,記得在棋盤遊戲中被賦予了突擊槍兵的職責。會從左右兩邊防守棋盤中央由戰車開拓出來的道路,控制戰況。雖然不會發揮出什麼亮眼的作用,但光從配置這種棋子的方式,就能看出下棋人一定程度的能力,是相當重要的棋子──以前讀過的一本書上是這麼寫的。

歐黛‧岡達卡從沒有自己玩過這種棋盤遊戲。所以,她沒有實際感受過棋子的強度、作用及重要性,對此並不了解。所以,她在把玩棋子時,心裡想的其實是其他事。

從前,有兩個孩子曾用這種棋子快樂地玩遊戲。

那是白髮的少年以及黑髮的少女。

當時那兩人都不滿十歲。年幼的他們坐在小小棋盤的兩邊,在上面無數次無數次地展開虛構的戰爭。


『什麼是魔王啊?』

少女這麼問道。她指著的方向,是一枚削得比其他棋子大上一圈,有著不祥形狀的黑色棋子。沒記錯的話,那枚棋子就稱作魔王。

『只是一個邪惡的國王嗎?』

魔王。原來如此。被這麼重新一問的話,確實是相當難定義的字眼。

憑直覺來看,她覺得少女的說法也沒有錯。然而回顧歷史,推動暴政的王和集結惡漢的王都數不勝數,但如果全都用魔王這個字眼來稱呼他們的話,也實在說不過去。

女子稍作思忖。

『──只有邪惡是不夠的。要非常非常非常地邪惡,邪惡到﹁光是這傢伙死掉,全世界的人都會得到幸福﹂這種程度的邪惡國王才行。』

『幸福……嗎?』

少女也許聽懂了字面意思,但沒有真正理解話中含義,因此只是一臉茫然地回了一個疑問句。而另一邊──

『就是故事的舞台裝置啊。那傢伙是一切罪惡的元兇,只要消失的話,世界上所有的罪惡都會消失。背負所有罪孽以及所有污穢,從故事中退場的最崇高聖者。那是為了創造出更美好的世界而準備的終極祭品。』

男孩用得意洋洋的表情說出一點都不可愛的話。

『好厲害。讓大家都獲得幸福真的好厲害喔。必須去打敗他才行,對吧。』

不知少女聽懂了多少,只見她用有些興奮的表情這麼說道。女子露出苦笑,說著『可是啊』,然後用指尖戳了戳棋盤上的一枚棋子。

『那樣的惡人只存在於故事中。現實中不管發生什麼事,都不可能會有幸福快樂的結局……因為沒有人願意結束。』

『那就由我來當啊。』

少年用鼻子哼了一聲。

女子在想,區區一個小鬼頭也敢大放厥詞。不過,墮鬼族的小孩當然會嚮往當一個大壞蛋,這是很健全的想法。她覺得用感到欣慰的心情溫柔地在……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】