最終話 撫子·around 002

第六卷 死物語 下

「咦,我之前不知道呢,西表島原來就是竹富島!」

「這樣啊,我之前也不知道,原來你能笨成這樣」

「受不了。果然不上中學的話,人就會變成這樣。以後我在教育孩子的時候也要注意了」

依次是我,斧乃木醬和貝木先生的台詞——從貝木先生的台詞中可以看出,他對我這種輟學生抱有若干蔑視的意思。但是鑒於現在乘坐飛機的機票錢都是這位欺詐師先生出的,說明我才是有點缺乏辨別能力的人吧。

我得讓他們見識一下輟學生的辨別能力。

作為全輟學生的代表。

「無論出於什麼情況的輟學生都不想被你代表吧。瘋醉於戀愛而當神明的千石撫子小姐」

貝木先生完全沒在反省的樣子。

即便他用了敬語,稱呼我為千石撫子「小姐」。

不過聽說,這個人好像也是大學輟學生吧——難道他認為大學輟學生比中學輟學生的格局更高嗎?況且嚴格來說我也不算輟學中退吧……或者說初中根本不能中退吧?

除非做了相當多的壞事……我好像做過一點。

「那我們就是輟學生三人組了。沒想到我居然會成為這種意味深長的小組一員」

「斧乃木醬又沒有輟過學吧?」

「我是中退了人生的殭屍哦」

那真是那真是。

跳級生中的精英呢。

順便說一下,那個殭屍現在沒有坐在機票指定的座位,而是坐在我的膝蓋上——比作人偶,就像個巨大的DAKO醬,雙臂雙腿盤繞著我的身體。

(【注】DAKO醬(ダッコちゃん),日本昭和時代的一種玩偶,外形像小猴子。)

為什麼要像考拉一樣貼著我……?

我已經習慣了斧乃木醬的親密,但如此熱烈的擁抱,還是很少見的。

無表情的童女身上,傳來的是愛意。

「不用在意。我只是有點累了,因為double header」

(【注】double header(ダブルヘッダー),棒球用語中的意思是雙重賽,這裡應該是一語雙關,形容撫子的高額頭,同時指這本是以撫子為主角的死物語下卷,是承接上卷的第二場比賽。)

「double header?」

是棒球用語嗎?

不太清楚,棒球的知識……

「那,棒球的捕手是不是要叫愛妻?」

(【注】『愛妻』日語原文:戀女房。)

「現在沒什麼人這樣說了。除了神原駿河」

原來神原小姐說呀……

看著也像耶。

「總之就是連戰。二連戰。上卷下卷的意思。先不說這個了。我是在緊要關頭,被當作交通工具來使用了。煩死了,姊姊和鬼哥哥都以為我是什麼私人噴氣式飛機。所以這次能坐公共飛機真是再好不過」

真是感謝貝木哥哥,斧乃木醬說道——向欺詐師道謝一般很容易被鑽空子,可是貝木先生並沒有把人偶斧乃木醬當作行李收起來,而是特意準……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】