360話 草草讀過的時間

Web (第八章) 最終章

翻譯君:能用諾斯菲照片變身舔狗又能詠唱的流星醬


我們的『冒險』就此開始。

翻到下一頁——是「素未謀面的『理的盜竊者』們所在的法尼亞的故事」。視點轉移,困惑於其異樣文化的我和師父在法尼亞的大街上前行,兩人在收集情報的過程中獲知了有關殺人魔的傳聞——

關於這部分,且·先·按·下·不·表。

在此之前,我想講述一下「本無足輕重的移動過程」。

如果是一本書,這部分只配存在於『字裡行間』,是一段位於「踏上前往法尼亞的旅程」與「素未謀面的『理的盜竊者』們所在的法尼亞的故事」之間的故事。

僅僅翻過一頁,一行人就能從一個大陸來到另一個大陸的政治中心——這樣的情節書中比比皆是,但我對此不敢苟同。

如果以「抵達」一言蔽之,路途中的死亡事故與苦於怪物侵擾的商人、村民都會化為烏有。——這種正經八本的理由跟我可不沾邊,我會這樣敘事是因為對窩在城裡當書蟲的我來說,路途中的歡樂勝過艱辛。

並且,這部分還與日後魔法的火種關係密切。

在又臭又長、難免跳過的『字裡行間』的行路部分中,充滿了為我真正的『魔·法』所必須的要素(事物)。

職是之故,接下來的場景並非法尼亞,而是我們途經的未能留名後世的城市的一幕。

——在『魔之毒』的黑雲下,昏黑籠罩著那座荒廢的城市。

腳下是未經鋪裝、混有污物的土路,兩側是無人修繕的腐爛木屋,眼前總是煙塵繚繞,木箱和工具的殘骸隨處可見。

說實話,與我們數日前所處的弗茨亞茨相比,這座城市有點糟糕。

不過,風塵僕僕的我和師父以為能在城中稍作歇息,就高高興興地走了進去。

幾刻鐘後,我們開始對自己輕率的行動後悔不已。

在城市的昏黑中,叫喊聲此起彼伏。

喊聲充滿惡意,凈是「宰了他們」「別跑」「抓住他們爽一爽」這種狂躁不安的內容,讓我真想堵上耳朵。可是,為了讓喉嚨免受煙塵折磨,我的手只能牢牢捂住自己的嘴。雖然也想保護因惡臭而酸痛的鼻子,但只能忍耐一下了。

面對這始料未及的慘狀,師父說出了對這座城市的感想:


「——糟·透·了!!緹婭拉,算了吧!白費力氣,別理他們!!」

「嗯、嗯。知道了!」


師父給出的評價是「糟·透·了」,我也立刻低頭同意——但實際上我心裡的想法卻是「真·開·心」。

我們在長途跋涉的過程中多次被怪物襲擊,因為強盜喪失了馬車和行李,好不容易抵達一座城市想要歇歇腳,就受到了劫匪們的熱情歡迎,連喘口氣都顯得遙不可期。不過,這些書中得不到的體驗令我興奮不已。

這是因為我從中……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】