第一幕 風乾香腸(5/5)
聖女魔力無所不能 8
「對、對呀。再稍微重一點也不錯?」
「這樣啊!」
我被格魯夫先生的氣勢嚇到,不小心說出藏在心裡的真心話。
本以為會害他不高興,結果並沒有。
看來格魯夫先生跟我一樣,都覺得香氣重一點更好。
他本身好像也更喜歡偏重一點的香氣。
然而,應該有許多人不喜歡藥草的香味,所以他才沒有在香腸里加入太多藥草。
如格魯夫先生所說,藥草的香氣大多很獨特,應該也有不習慣的人會覺得臭的味道。
這次帶去市場賣的藥草風乾香腸偏向試作品,我認為他的顧慮是對的。
目前不習慣藥草香味的人很多,商品的香氣不要太強烈比較好。
「真希望可以調整香氣濃度。」
「調整……」
雖然有想到分成香氣重的版本和香氣淡的版本不就行了?可是,格魯夫先生好像不打算僅僅是增加種類。
他說得沒錯,若能配合每位客人的喜好調整香氣濃度就好了……
按照現在的做法,將藥草直接混入香腸,確實沒辦法調整呢。
「像鹽那樣之後再加進去如何?」
「之後再加進去……啊!」
在我思考有沒有辦法調整香氣時,團長提出一個好意見。
「之後再加進去」這句話,使我想到於表面塗抹黑胡椒的火腿。
與那種火腿一樣,在風乾香腸外面塗藥草如何?
「謝、謝謝!到時我再跟你說感想!」
他想問的是藥草的知識。
啊,我知道這種表情。
「請說。」
和他一起討論試作品的感想,肯定很愉快。
我想到一個說一個,格魯夫先生沒料到有這麼多,打斷我說話。
不勞而獲。
我將我的想法告訴格魯夫先生,他瞪大眼睛,一副恍然大悟的模樣。
團長是因為擔心風乾香腸打著與「聖女」有關的商品名號販賣,當時才立刻找了個借口隱瞞我的身分。
好期待喔。
我對成品很有興趣,真的非常高興可以收到試作品。
團長收到了領主的信,透過它得知領主做的事。
是為了避免我在不知不覺間被拿來當宣傳所做的貼心之舉。
「這是迷迭香跟羅勒。我放到這邊的是不適合入菜的。」
「這裡面有小姐跟我說的藥草嗎?」
風乾香腸如同它的名字,製造時需要經過乾燥,因此得花一段時間才能做好。
「我很想馬上試作,不過不好意思,還有一個問題想請教妳。」
格魯夫先生在我的催促下開口。
他說的試作品,當然是外面塗上藥草的風乾香腸吧。
好像不小心講太多了。
雖然我會暫時待在霍克領,但風乾香腸做好時,理應已經回到王都了。
我當然樂於答應。
有什麼是我不能說的嗎?
這麼說來,回到領主家後,領主問我對領都的感想,我記得有跟他提到風乾香腸。
因此,感謝團長為……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)