第五章 明白什麼叫做整合

第一卷 回到十年前成為創作者吧!

七月的第二周。

終於順利來到正式進行拍攝的這天。

「比勘景的時候還熱耶……」

上古澤站,早上十點。

首先下車的是奈奈子,感受到強烈的太陽光而發出哀號。

「候車室里有電風扇真是太好了,沒有拍攝時可以待在那邊涼快一點。」

為了找架設攝影機腳架的位置,我已經確認過場地。

「恭也同學、恭也同學。」

最後下車來到月台的是志野亞貴,她朝我招招手。

「怎麼了?志野亞貴。」

「貫之有聯絡你咩?」

「嗯,他已經搭上高野線,大概下下一班車就到了吧?」

「原來如此──好期待拍攝捏。」

志野亞貴像是要玩玩具般,一副衷心等待著拍攝開始的模樣。

「……好了,我們趕快繼續。」

大伙兒再次回到貼膠帶的工作,標記好攝影機要架設的位置。


──為了今天,能做的都已經做了。

舉例來說,因為刪去少女時期的畫面,於是找了要拍攝孩童時期畫面的演員取代。

這是因為奈奈子的親戚里有兒童劇團相關人士,拜託對方協助安排的。

由於孩童時期的內容增加,貫之也因而能接受畫面被刪減。

透過美研的前輩,向工藝學科學姐借來奈奈子的服裝,就畫面的呈現而言,一直到最後的部分都有好好修改調整。

這些努力有了回報,貫之似乎也完全找回了幹勁。

「對了,有跟貫之說過器材的事情了嗎?」

「嗯,有跟他說我們會貼好標記喔。」

借器材的事情是交給貫之負責的。

因為志野亞貴應該無法負荷攝影機的重量,所以來回的搬運就都交給貫之。

「映像研究室早上十點才開門,看來得分頭進行才可以啊……」

不管怎麼說,要是所有人一起去研究室借器材,就會花掉太多時間,因此便拆成借器材組與現場調整組,分頭進行。

「這規定還真是嚴格耶。」

「就是說啊……但如果是高年級的學生,好像要借幾天都可以的樣子。」

一年級的學生,是不能將器材借到隔天的。

所以像今天這樣得一大早借傍晚還的話,訂立好拍攝流程是必要的。

就在我們發牢騷的時候,貫之預定搭的那台電車到站了。

如果是在車站拍攝,一下車就是拍攝地,唯獨這點相當方便令人感激。

「來了來了!喂~」

扛著器材的貫之,從電車中走出來。

「噢,來晚了不好意思。這機器意外地輕耶。」

「是嗎?對我來說有夠重的── 」

「對志野亞貴而言當然是很重。」

貫之將攝影包交給志野亞貴,腳架則是交給我。

「謝了,貫之。」

「小事一樁。話說回來,終於要開拍了。」

「……嗯。」

「讓我們拍出好作品吧,畢竟都已經好好地談過了嘛。」

貫之用力地拍了下我的肩膀。

臉上表情如撥雲見日般……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】