第一章 無人島的情書(3/6)

第七卷

「為什麼要說兩次啊?」


「我拜託了史上最強的編輯『久堂順』這個男人作為指定代打。」(混沌聖歌:代打(Pitch Hitter),為一棒球調度術語,指棒球比賽中,可用來進行現有打擊順序名單替換的未上場球員,由於棒球規則規定,球員在退場後即不得再上場,因此代打者在下一局起就必須接續原球員的守備位置,若代打者的守備位置與原打者有異,則下一局起,防守陣容將會進行較大的變動。有指定打擊的名單中,任何打者代打,皆直接入替原打者的位置,指定打擊亦是直接入替。在九人制棒球中,除非教練團派另一投手代打,或該代打者被教練團要求下一局進行投球,否則在守備局,教練團必須另外一位投手接替上一任投手的投球。)


「史上最強……」


這種詞只會在綜藝節目里出現。史上最強的編輯。到底賣了多少呢。


「工作狂海歸跳級博士人高帥哥暖男擅長足球喜歡文學骨子裡是個冷血的傢伙有非常不講情面的一面。」


「我想要的不是這種角色屬性上的最強啊……」


「啊那個可是他是MF文庫J的王牌在賣書方面本事是貨真價實的。」


她用完全信賴同時的聲音朗朗說道。


「沒錯沒錯——就是那個星花老師的責編。」



幾天之後。


我百無聊賴地看著打濕窗戶的秋雨。


飯田橋站西側的商業街可以透過細長的秋雨一望無際。


MF總部是一棟十三層建築。最頂層里設有數個會議室,會議室們正被用來召開編輯會議和外部磋商會議。


站在公共區域的牆邊,觀賞植物的旁邊的我正在等待久堂。


我並不喜歡進入這棟鋪滿玻璃的無機質的大樓。


比起古板僵硬的外表,肯定是微微帶點圓柔軟稚嫩有彈性的外表更好了。我說的是大樓哦。


和平時一樣,我提議在新宿東口的某個咖啡店碰頭開會,但是考慮到久堂的時間表最後確定了這個時間這個地點。


而現在已經超過預定時間二十分鐘了。


「……沒辦法啊。」


我已經不去看時間了。


我是一個賣不出去的作家,久堂是一個忙碌的編輯。


志邊里說是公司的王牌。


這個稱號,並不是針對持續賣出怪物級銷量的星花這個作家的。


這個稱號,指的是有目的的造成了這個結果的久堂順這個編輯。


去年的頒獎儀式上我有瞥到過他的長相,雖然只留下了快活年輕的編輯這麼個印象。


如今,他不僅有著星花的作品的多媒體化一個金蛋,還負責這多個動畫企劃和熱門作品。坊間傳言MF文庫J的銷量裡面有一半是這個傢伙的功勞,這未必不是真相。


輕小說這個市場經常被說對於年輕編輯來說容易出成……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】