真晝的生日

短篇

翻訳:彼はもう、死んでいる。

校對:大括弧不換行漢化組


如果兩人以第三卷的距離感迎來真晝生日的話,大概會是這個樣子。



周不知道自己為何會被如此對待。


「你們明天給我等著。特別是樹,我要連千歲的份一起報復回去」


全身動彈不得的周絲毫沒有掩飾自己切齒的恨意,直勾勾地瞪著兩名主犯。與之相反,樹與千歲臉上浮現出如陽光般燦爛的笑容,拍了拍周的肩膀。

要是可以甩開那兩人的手,周很想這麼做。但是他的身體被綁著,什麼也做不到。


低頭一看,周發現自己被鮮紅的絲帶華麗地捆紮著。絲帶的質地上成,很厚,顯得很結實,這東西與其說是用來裝飾,不如說就是以捆綁為目的。而現在,周就被它緊緊地捆綁著,動彈不得。

絲帶與皮膚之間隔著一層衣物,捆綁的力度也恰到好處,周倒也不覺得痛苦。只是從固定的角度來說,絲帶有好好地發揮著它的作用。


「好啦好啦,你想這也是為了真晝不是」

「什麼為了真晝啊。要是看到我這副樣子,真晝只會困擾吧」

「是這樣嗎? 我覺得晝兒說不定會很高興」

「就算高興那也是覺得有趣的那種高興吧……!」


周不覺得真晝是那種看到好友被綁住就會高興的性格。


「這樣就沒法掙扎了,還剩下最後的裝飾」


周沒有使勁掙扎,因為他知道掙扎的話自己會從沙發滾落到地板上。然而千歲卻抓住了這個好機會,得意洋洋地用絲帶在周的頭上扎出了一個發箍的模樣。

堂堂一身高足有一米八的大男人居然被繫上了可愛的絲帶,這是何等地可悲。


事到如今再怎麼掙扎都沒有意義,周只能咬著牙瞪著千歲看。千歲卻心情大好,哼著曲子走開了。

感受著頭上的異樣,周仰頭怒視兩人。只見他們都樂開了花。


「行了,就這樣吧」

「可愛可愛真可愛」

「你們在耍我吧」

「沒事沒事,很可愛的。這下給晝兒的禮物就準備妥當了,快撤快撤」


對周豎起大拇指後,兩人從周的房間里逃走了。周一邊嘀咕「明天要你們好看」,一邊疲憊地將身體靠在了沙發靠背上。


在兩人離開的幾分鐘後,傳來了玄關的門被打開的聲音。


「門都不鎖,也太大意了……」


真晝傻眼地嘀咕了一聲,而在她走進了周家,看到坐在沙發上的周后,將那焦糖色的眼瞳瞪得溜圓。


「……你還有那種興趣?」

「怎麼想這都不是自己能做到的綁法吧。我是被那笨蛋二人組給襲擊了啦」

「這樣啊……怪不得他們發消息叫我快點過來……」


看來他們給真晝發了快來周這邊的指示。

雖然被綁住的時間得以變短,但周也很想避開在沒有絲毫準備的情況下面對真晝……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】