特典 總有一天我會用心歌唱

第四卷

網譯版 轉自 輕之國度

翻譯:木華Betula

校對:木華Betula

真晝是基本上不聽音樂,而且工作中也不聽音樂的人。即使聽也最多是聽古典音樂或是西洋音樂,對流行的曲子並不熟悉。聽到電視上有可能會播放的歌曲,才知道原來還有這樣的曲子啊。

儘管真晝是這樣的人,但是最近經常會去聽一些曲子。

也就是說,這是周偶爾會在電視上的演唱會裡聽到的歌曲,聽了之後覺得很喜歡。

(……連我自己都覺得她很單純啊)

因為喜歡的人聽了所以自己也去聽,雖然羞恥心一點一點地滲透到連自己都覺得不好意思的可愛動機里(沒看懂),但對新事物產生興趣並不是什麼壞事。

幸運的是,這首歌並不是真晝很難唱的很激烈的那種曲子,而是女性的聲音通過滋潤很好地表達出來的那種曲子,真晝也聽著很舒服,於是自然而然地就記住了。

不由得哼了起來。

「……真沒當回事啊,真晝」

從在廚房準備晚飯的真晝的背後傳來了聲音。

她回過頭來,看到了似乎是從剛從超市回家的周提著裝滿了東西的環保袋,好像很佩服似的看著這邊。

「雖然沒聽說過你還會唱歌,但是唱得很好啊」

「……誒,嗯,歌嗎?」

「嗯,對。剛剛在唱歌吧?我總是在聽的曲子」

被指出剛剛在唱歌后,真晝不由得用手捂著嘴看了看周圍。作為真晝,既沒有想唱歌的想法,也沒有唱歌的記憶。(有點奇怪)

但是,如果是在沒有聽過的唱歌的周的面前都被指出的話,大概就會理解成是在無意識中唱的。

當得知別人聽到了不想讓別人聽到的歌時,就會感到非常羞恥。並不是說不擅長,在中小學生時代也沒有什麼問題,音感也是有能取得滿分的程度,但如果覺得不好意思的話就另當別論了。

更何況是唱了周喜歡聽的曲子。受到這個影響的樣子會暴露吧。

「不……不對,這是無意中哼出來的」

「嗯,對呀。所以說很厲害。因為是第一次聽到你唱歌,所以歌也唱得很好啊」

「請不要再說了。麻煩忘記這件事」(這裡應該用省略號吧)

「什麼啊,太亂來了……有那麼討厭被別人聽到唱歌嗎?」

「明明沒有好好練習,卻被聽到了,我很討厭。明明還沒有擅長到可以讓別人聽的程度」

「這樣啊。那你就為了讓我聽而練習吧,然後等到了那種程度就唱給我聽吧」

不是太固執地如此說到,而是先摸摸真晝的頭,然後把食物放進冰箱里。被周這樣一摸,真晝的嘴唇被讓人害羞的話語和痒痒的感覺弄得顫抖了一下,然後抿了起來。

(你知道這首歌是偷偷向喜歡的人傳達愛意的歌嗎?)

特別是在不考慮歌詞的情況下,重點是聽聲音的周稍……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】