291 洗白的商會主 2
靠著魔法藥水在異世界活下去! 9(web版)
(譯註:きゃるんっ這種詞誰會翻譯啊!!更新:就決定是凱露你了)
「不知是否在好好乾活呢?」
「不,怎麼說也是大店的商會主喲?肯定是個能說會道的演員呀。」
「也是啊……」
那之後,把庫爾特商會的商會主轉移到別的房間之後讓他醒過來,做了各種各樣的準備……。
……不,並沒有使用奇怪的葯(藥水)也沒有洗腦,只是有傳達『通過神使大人、來自女神大人的神諭』。
嘛,就這樣,由我們所做的7名員工加上商會主的綁架事件在含糊其辭中變成『沒發生過的事情』了。
嗯,對商會主,說了要向員工們以『雖然對方的真實身份不明,但是犯人們都死了。若不慎聲張出去可能會傷到我家的名聲,而且至此對方的僱主,也不想再插手了吧』這樣解釋呢。
如果商會主直接出手相助,應該沒有人會反對那個指示吧。
接下來,只要減少在塔沃拉斯商會的王都支店和霍克斯商會流通的商品中的海產品,減輕庫爾特商會的損失,就可以基本恢複原樣。
針對庫爾特商會的傀儡商店對小恭的店干出的事,以及對塔沃拉斯商會王都支店的員工和保護他的警備兵做的事的處罰是,……嗯,嘛,作為報應,決定讓其今後對我們有用,並讓其對明明對方顯然沒有過錯卻遭受巨大損失的客戶進行賠償,以此,來彌補至今為止的罪過。
……不,不是說無論什麼都要全部賠償。只有對方完全沒有過錯,而且應該支付賠償金的對象,必須是本人或其妻子。
否則庫爾特商會就會倒閉,而且也沒必要把錢交給被害人的表姊妹、叔父這些不相干的傢伙吧。
也就是說,不管利息有多高,明知如此還借了錢,或者不管條件有多苛刻,也清楚地寫在了契約書上,這些情況下就應了那句話。『汝等無罪(YE NOT GUILTY)』的說法……。
【註:「Cast in the name of God, ye not guilty」出自機器人動畫《The Big-O》,每集羅傑駕駛Big-O時必定出現的一句台詞「以神之名鑄造此物,汝等無罪」。毀滅即救贖,頗有神聖暴力的意味。】
就這樣,這次的事件迎來了意料之外的結局,沒有鬧出什麼大事,平安地一樁事情解決了。還讓我們,確保了能用的棋子……。
「怎麼可能啊!現在,還不知道警備隊方面會怎麼樣不是嗎。」
「啊……」
玲子,一針見血地指出。
嘛,那邊,只能等狀況弄清楚了么。
有時會有很大的時間間隔,那是在王都或小小的銀逗留的時候。
想要求義務和責任,就必須確實地,用金錢和契約來約束。
所以……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)