後記

第二卷

感謝您購買本書。

本作能出到第二集全都要感謝讀者大人們的支持。


第一集是七月時出版的。我還記得那陣子每天都很熱。

我特地前往書店,想知道是否有確實被擺上架。

沒想到第一集居然平放在顯眼的柜子上,而且有好幾疊。

我每天都去書店觀察數量有沒有減少。


託了讀者大人的福,第一集再刷了。

而且是在出刊一周後就再刷,也就是所謂的緊急再刷。


實在太感謝大家了。請各位讀者大人收下我的膝蓋。


第二集里,亞爾弗列德先生開始挑戰務農。

牟飛也非常活躍。

據說東日本通常是以馬耕田,西日本是以牛耕田。

反正都是有蹄類動物。

應該沒有用狼耕田的吧。

肉球並不適合務農。

熱愛有蹄類動物的讀者們今後也請多指教了。


不只牟飛,魔王軍四天王也很活躍。

熱愛魔族的讀者們今後也請多多指教了。


還有亞爾弗列德先生受託照顧龍卵。

我覺得龍卵應該很可愛。

因為又圓又白的東西通常都會被說成很可愛。

所以龍卵應該也很可愛。


可愛的狼、可愛的牛,加上可愛的卵。

全方位無死角的可愛布局呢。


本集中也有戰鬥。喜歡看戰鬥的讀者們今後也請多多多多指教了。

第二集出現新的角色讓故事變得更熱鬧了,請大家多多多多多多指教。


在此順便做點宣傳。

我正在《成為小說家》網站上連載新的作品。

這部作品也請大家多指教了。


除此之外,本作幸運地決定漫畫化了。

決定好詳細的部分後,應該會陸續發表消息。

真令人期待!我期待到快要坐不住了呢。


最後是謝辭。


插畫家TEDDY老師,感謝您暨第一集後,繼續為本作繪製美麗的插畫。

希吉修瓦拉很可愛。庫爾絲也和第一集時一樣非常可愛。

其他角色也都非常可愛,謝謝您。


岐阜中日文化中心的「娛樂小說講座」的鈴木輝一郎老師,每次都受您照顧了。


從第一集起就一直關照我的責編大人,謝謝您。

謝謝編輯部、營業部、販賣部的各位。

也要謝謝書店的店員們。


除此之外,還要感謝一起寫小說的同伴們。


最重要的是必需感謝各位讀者大人。在此致上誠摯的敬意。


えぞぎんぎつね



【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】