Chapter 1 「Project」
夏日時光旅人 Summer/Time/Traveler 1
網譯版 轉自 輕之國度
翻譯: nomenklatura
校對: dhorimviskha; Aluminum; Eidos
這是一個關於時間旅行的故事。
雖這麼說,故事裡並沒有出現時間機器,也不會出現時空翹曲、通向異次元的隧道、泛黃的過去情景或是時間悖論。
只是單純的有一個少女——如字面一樣——向時間彼方奔去。而我們目送她離去。總而言之就只是這樣一個故事。
正因如此,我必須從那個地方開始講述這個故事。從我們居住的那個小城開始。
跑題了?的確。
但是實際上就是那麼一回事。
因為這不僅是一個關於時間的故事,還在同等程度上、甚至更大程度上,是一個關於場所的故事。
時間和空間是不可分的。
不是要在這裡提出什麼過時的二十世紀物理學風格的夸夸其談。就像時間悖論不會出現一樣,在接下來要講述的故事裡也不會出現相對論或時空連續體這類死板字眼。
不過說成「幾乎不會出現」更好一些。因為那個時候的饗子會像慶祝會上的紙禮炮一樣拋散出各種各樣的知識碎片。但那樣的話就是饗子提出而不是我提出的了,希望你能夠理解。
順便說一下,超越時空的少女不是饗子。
而是悠有。
饗子對於那件事只是懷有好奇心。不管是離家出走、AELism、慣例的暑假課題,都不是這個故事的主線。當然如今很多人認為那些方面的事情才是重要的,也由此產生了數不清的論文和解說。
順便先回答一下FAQ。荒人和涼都只是類似於事後從犯的角色,悠有的哥哥礦一是誘拐騷動黑幕的說法也是錯的。在那個茶館裡我們做的不過是無謂的閑聊、翻譯遊戲和年表遊戲,和事件幾乎沒有關係。這麼說來想到年表遊戲的也是饗子。而說起悠有,是一邊緊抱著沙發角落裡的灰色肥貓,一邊微笑著眺望著我們的遊戲的感覺。
好像故事往前跳得太多了,還是好好按時間順序來講吧——首先是那個小城。
我出生在東京,從小學二年級三學期開始幾乎完全在邊里市生活。饗子可能會說「真是浪費生命」,她說話就是這個調調,而且那麼說也未必不對。
東京、邊里,不管哪邊都已經發生了巨大改變,但最先改變的肯定是我們的小城吧。因為在悠有事件的次年,由於那場令人懷念的平成大合併,我們的小城連名字都捨去了。
那一瞬間的驚詫、憤怒與悲傷,稍微想像一下我自己就會頭暈起來。
可是從十年前的夏天開始,事情就不一樣了——那也是當然,不管怎麼說全校近一半的學生突然同時從跑步路線上消失了。
轉過拐角,向著獨自開發的新的近道,輕快地溜了……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)