Chapter 4 祭典之夜

夏日時光旅人 Summer/Time/Traveler 2

網譯版 轉自 輕之國度


翻譯: nomenklatura


校對: dhorimviskha; Aluminum


26

自行車是一種測量工具。


地面的起伏經由輪胎的氣壓和懸掛系統滲入身體各處。我與自行車追溯著小城的歷史。過去在每個角落(細巷、河流的彎曲、甚至可能在風中)沉降、堆積起來,也就是說被積分了。而我的肌肉與骨骼也同軸承、鏈條和剎車線一樣逐漸變成機械的一部分。


人類將來一定會(像饗子一直預言的那樣)強化人體吧……修改基因、增強記憶,延長、擴大……但早在那種令人沮喪的未來數十年前,我就已經和自行車連接在一起,測量著這座小城了。


輕風令人舒爽,積雨雲俯視著我。八月十六日,現在的濕度是百分之六十。明天的煙花大會想必會很精彩吧。精彩的景觀,以及精彩的參觀人數。群眾、夜景,以及火焰。


——我不再回想火災,把越野公路車調到最高檔,轉向「進入盛夏之門」。


風向緩緩地由北西轉向西北西。在想像中,我正在駕駛古老的複葉機;要麼就是握著純白帆船的舵輪。傾斜身體,體重令我和機械自然地運動。時刻快到正午。


乘上自行車和變成另一個人是一樣的。


身體的眾多器官和機能進行著和平常不同的聯動。眼睛與手臂的聯動,平衡感與足力的聯動,存在與意識的聯動。


不過基準終究是自行車,改變的是我們這一邊。


意識變異,速度令我們轉移到新的坐標。不需要迷幻藥,也不需要基因改造,最樸素而直截了當的方法(按饗子的風格說,肯定是簡單程度僅次於眼鏡的技術)。


人和自行車都需要加上對方才能完整——因為兩邊都有對方需要卻沒有的機能。


車輪可以自由旋轉……我們的器官沒有這樣的自由度(除去一些細微部分)。旋轉高效率地變換為向前的運動。但是,自行車自己動不了。


人類可以感知、判斷、運動……但是兩足步行的負擔太大。


於是兩者合為一體。就像那個繪本《失落的一角》里出現的又大又圓的「他」和小三角形一樣。


不同的是,人與自行車合為一體並不會變得不幸。


恰好相反。


一切都得以由此開始。


東側的窗戶變得明亮了。直到前天為止還只能看到玻璃製品廠的牆壁,今天視野變得好了一些。因為火災,當然。


「這樣的話,對於從人類產出的『科學』全體來看,近代科學技術實際上顯得格格不入這一點,您有什麼看法呢?而且它過於依存於獨善的大前提——也就是定量化與分割的可能性——這一事實,您要怎樣解釋呢?更何況這些大前提的結果,現在反而威脅到了我們全體。技……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】