後記

life.8 青嵐的邊境假期

感謝拿起本書的您,也感謝說不定有閱讀的您,最後真的很感謝購買本書的您。

明明是第八次了,我到現在還是會想不起來自己的作者名是五示正司。因為日常生活中完全用不到筆名,每次出到下一集的時候都會忘記,多虧各位讓我寫了第八次的作者名。


如此這般,這是後記。沒錯,就是後記──這一集當初一本就超過三十萬字,編輯對我說「超過二十九萬字了所以刪減五萬字吧」輕描淡寫地丟出難題……後來又說了一句「還剩六頁(眨眼吐舌♪)」,害我連續八集都要寫後記,已經成為每一集的慣例了。

上一集終於解決王國的問題返回邊境,所以第八集就是回到迷宮冒險的日常,最後出現一個像是跟伏筆有關的人物……在斷點不能改的前提下只能盡量壓縮,削減的篇幅是過去最多……結果剩的頁數也是過去最長的六頁(笑)。

是的,這個頁數已經足以寫出壯闊的序章或終章了,豪華的後記篇幅就此誕生。

(這是在校對和版面設計完成後才會知道的事,知道的時候已經沒辦法修改內文了,真是兩難(哭)。)


順帶一提,校對在修改時不斷削減多餘的部分並壓縮換行空間,然後在書籍版面上每行都要改寫,減少跳到下一行的部分以縮減行數。即使如此還是太多字的部分就整段刪掉重寫,以行為單位一行一行地緊密壓縮……卻還剩六頁,那不就是行數多達三位數的空間嗎(笑)。

如此這般,這一集也是我和責編Y田先生兩人同心協力,有種想捅心血離的衝動,完成了第八集。是的,明明是想寫謝詞,不知道為什麼都會湧起殺意呢w

還有榎丸さく老師,感謝您這一集也畫出了超棒的插畫。是的,※出版日期跟當初的計畫相比晚了一個月,已經證實180%是Y田先生的錯,請盡情踢死他(三秒內用兇器或重型熱兵器也OK)!(編註:以下指的都是原書在日本出書時的出版狀況。)

於是乎,原本要在一個月前發售,卻晚了一個月,又和びび老師的漫畫版同時上市了。也謝謝びび老師和漫畫版的責編へび大人。是的,除了Y田先生之外的人我都充滿感謝,謝詞滔滔不絕。


如此這般,我得到了許多以後記為名說Y田先生壞話的頁數,不過在輕小說的都市傳說里有一條「發售後要是過了一個月編輯什麼都沒說,那就是腰斬了」的法則。然而這位Y田先生別說發售了,在第八集還沒完成時就說「明年要出第十集w」……上次的第七集漂亮收尾後,我還處於燃燒殆盡的狀態發獃,他就突然說「第八集呢?」害我嚇了一跳(笑)。

不是,什麼叫「我不是說了會出嗎」,從連個影子都沒有的第一集開始,每次他都……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】