特典〈言語的由來是將心喻為種子、言語比作葉子的和歌,只是個遊戲,從一開始就沒有意義喔?〉

life.8 青嵐的邊境假期

「在黑髮的國家裡,言語的意義大概是由自己創造的吧。」「是啊,被言語束縛才是愚不可及,沒想到可恥的是自己的心啊。」

孤兒,這個稱呼已經固定下來了,為其感到憐憫的自己才是可恥的人。才經過幾天,孤兒在邊境就成了一個所有人提到都會浮現笑容的詞。那些孩子提高了自己的名聲,教會我們改變言語含意的可能性。

「別說被人憐憫,他們甚至會受到尊敬呢。」

幸福的笑聲讓城鎮也綻放出笑容。沒錯,城鎮即為人,當所有人都看著笑聲傳來的方向露出微笑,城鎮便會包圍在幸福之中。

「「「我們來幫忙了~!」」」「哎呀呀,今天也要麻煩你們了。」「「「好──♪」」」

若是那些孩子可憐,那麼可憐的就是領主。如果那些孩子在鎮上無法被人接納,沒辦法露出笑容,那麼悲慘的就是城鎮本身。

「雖然難以置信,但我在王都見識過了……孤兒受人尊敬,貴族們遭到輕蔑的模樣。」

言語沒有意義,只有自己能讓稱呼變得足以自豪……換言之,只有我自己能讓領主這個職位,以及奧姆伊之名不被人看輕。唔嗯,最近總覺得自己受人憐憫!

「我來打掃~!」「謝謝你們每天都來幫忙。」「「「嗯♪」」」

突然變得幸福而感到困惑的城鎮,終於知曉了幸福的意義。在社會上最弱勢的孤兒們帶著充滿幸福的笑臉四處奔走,努力幫助他人。看著他們的樣子,人們深刻體會到了。

「每個人都想為自己的名字感到自豪呢。」「是啊,雖然我希望遙小弟能先記住我的名字,但也得努力不讓這個名字蒙羞才行。」

孤兒只不過是個事實,儘管令人悲傷,但境遇無法改變。為這個稱呼賦予意義的孩子們教會我們,對這個詞心生憐憫有多麼愚蠢。有誰會貶低現在的他們呢?在這些克服境遇、努力工作並露出笑容的孩子面前……可恥的是我們自己。

「好了,小孤兒們,今天也謝謝你們啰。」「「「謝謝~♪」」」

虐待、壓榨這麼小的孩子們?誰會做出如此可恥的行為呢?在這座邊境城鎮里,有誰能讓那些孩子的笑臉蒙上陰霾?

「好,我也得努力工作才行,不能輸給孩子們啊。」「是啊,又有許多新的城鎮和村子被發現了。」「「「真的假的!?」」」

不過每個人都在笑。不管那是不是苦笑,在那麼拚命努力的孩子面前,大人怎能做出可恥的行為呢?那還怎麼為自己的名字自豪?

貴族以貴族之名耀武揚威,最後落得受人輕蔑、失去一切。看到這些蠢貨的下場,想必每個人都會牢牢記在心底,言語本身沒有意義,必須自己提高名聲,否則將會凄慘一輩子。

「話說回來,雖然小孩子就是充滿活力…………(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】