焦班尼的車票

銀河鐵道之夜 1

這一帶是天鵝區的盡頭。那就是著名的阿爾卑列監測站。

窗外那像煙花一樣光輝燦爛的銀河正中央,矗立著四五幢黑壓壓的大房子。其中一幢平頂屋上有兩隻透明的藍寶石和黃玉般的大圓球,鮮艷奪目,環繞著緩緩移動。黃色的漸漸轉向對面,而藍色的小一點兒的卻來到這邊。不久兩端重合在一起,形成翠綠色的雙面凸透鏡。又過了一會兒,正中間漸漸膨脹,最終,藍色的完完全全來到了黃玉球的正面,因此出現了一個綠心與黃色的明亮光環。稍頃又向側面脫離,重新出現了一個與前面相反的凹透鏡形狀來。最後終於迅速離開,藍寶石向對面旋轉,黃色的朝這邊行進。之後又恰好形成最初的情景,被銀河那無形無聲的流水所融合。漆黑的氣象站,果真如同一位熟睡的老人,靜靜地橫卧在那裡。

那是測量水速的器械。也可測水捕鳥人搭話。

請各位出示車票。不知什麼時候,三人座位的旁邊,站著一位頭戴紅帽子的高個子乘務員。捕鳥人默默地從衣袋裡掏出一張小紙片,列車員稍微瞥了一眼,立刻移開視線,詢問似地把手伸向焦班尼他們一方。

啊,糟了!焦班尼窘困了。正當他扭扭捏捏不知如何是好時,柯貝內拉卻大模大樣地拿出一張灰色的小車票。焦班尼手忙腳亂地試探著摸了摸上衣口袋。他自慰地想:說不定揣在裡面呢。他的手一下子觸摸到一大疊紙片,心裡便琢磨起來,是什麼時候放入了這玩藝兒呢。急忙掏出一看,原來是一張折成四塊像明信片那麼大的綠紙片。列車員伸手在等著呢,管他三七二十一,先遞給他再說。他這樣想著,便遞了過去。列車員立正站直,恭恭敬敬地打開查看,一邊看一邊不停地擺弄上衣的紐扣。與此同時,燈塔看守也從下往上關注地探視。焦班尼想那應該是一種什麼證明,頓覺心頭一陣激動。

您這是從三次空間世界帶來的吧?列車員問。

我也不知道。焦班尼以為沒問題,抬頭笑道。

可以了。南十字星車站就是在下一個三次元空間。列車員將紙片還給焦班尼,又轉向別處去了。

柯貝內拉迫不及待地匆匆翻看那張紙片。焦班尼也想快點好好看看。然而,那上面只是印滿黑色蔓草圖案的花紋和十幾個奇形怪狀的字。在默默注視的時間裡,竟產生一種被其吞沒的感覺。

捕鳥人不禁從旁驚嘆;

哎呀,這可是件寶貝!只要有了它,就可以上真正的天堂啦!何止天堂,這是一張天南地北暢通無阻的通行證呀!怪不得,在這不完全的幻想四次元銀河鐵道上,可以自由往來、東遊西逛呢。原來你們倆並非一般人物。

我簡直搞不清是怎麼回事。……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】