第43話 佐知子視點:圖書管理員
SeaBed 序章 四葉草設計事務所
周末,我把大半個下午都花在了洗衣服上。
我的洗衣量只是以前的一半,所以現在的陽台有了足夠的空間,能讓我把被子也給掛了起來。
當我開始擦拭它上面的灰塵時,我聽到了有人在遠處拍打著被子。
電視上的中年天氣預報員說,直到明天夜裡天氣都會很好。
我掛好了所有衣物,走到廚房,開始準備今天的午飯。
我最近沒有再去超市了,所以冰箱里的東西只剩下了大白菜、雞肉和一些洋蔥。
我之前買了四分之一棵白菜,現在只剩下四分之一的三分之一了。
雞蛋也沒有了,雞肉雞蛋蓋澆飯也做不成了。
我往平底鍋里倒了點水和油,然後把白菜、洋蔥和雞肉加了進去。
洋蔥慢慢受熱變形,我把從冰箱里找到的烏冬面也倒在了裡面。
這麼一鍋大雜燴味道倒是比我想像中的好不少。我一邊看電視,一邊吃著午飯。
在我回去購物的途中,我順便去了趟圖書館,把我之前借的書給還掉。
這裡的圖書館由市政府建造運營,但不知道是不是因為地理位置太偏僻的原因,周末的圖書館裡並沒有什麼人。
在我長大的地方,所有的圖書館在周末都會湧進許多小朋友,你連個空位置都找不到。
和上次來相比,人或許多了一點,但相對於我以前去的圖書館,也稱得上是門庭冷落。
在入口的右側,有一片區域被劃分給了孩子們——這裡有一個裝滿了圖畫書的書架。
有些童話故事還是我小時候讀過的。
其中一本書說的是一隻和一塊浮冰一起環遊世界的企鵝。還有一本書說的是一隻喜歡猜謎的貓。
我往入口的左手邊走去,那邊有一些閱讀桌沿著窗戶擺開,以供借閱者使用。
但無論是普通的座椅還是看起來就很豪華——也很舒服——的沙發,全部空無一人。
我花了幾分鐘來瀏覽這些新書。
一家當地鄰里協會的海報貼在書櫃的一邊,即使從閱讀室里看過去也清晰可見。
「您是我前幾天幫忙辦借書證的那位女士吧。請問那些書對您有用嗎?」
正當我往心理學區域走過去的時候,我看到了先前幫我列印借書證的那名圖書管理員。
在準備離開的時候,我正巧注意到了正在整理其他書架的圖書管理員。而對方也注意到我了的樣子。
說完,她朝相反的方向走去。
她說我可能會對這些書比較在意,然後又向我鞠了一躬,轉身離開。
看起來好像確實多了幾本書。
「實不相瞞,那個區域的很多書都已經很舊了。但是只要有人最終從那裡借了一本出去,我就有理由去讓他們買最新的版本了。」
她把手裡的書放回原位後,指著我先前借書的那個書架。
從標題上來看,這些書大多與催眠療法……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)