第18話 佐知子視點:下棋
SeaBed 2 山丘上的洋館
一陣風吹進了房間,撩起了正盯著棋盤的楢崎的發梢。
午後的天空被渲染成了灰白色。
濃密的雲正從山的那邊飄來。
「有點冷。我能去把窗戶關上嗎」
「隨意。」
楢崎回答時沒有把目光從棋盤上移開,始終處於雙手托著下巴的狀態。
當我關上窗戶的時候,最後一陣微風悄悄吹了進來,在窗戶縫發出了一種尖銳的、如同笛子般的聲音,但我關緊窗戶後瞬間消失了。
我鎖上窗戶,回到桌子旁,與楢崎目光相遇。
「輪到你了。」楢崎說道。
我站著就拿起了後,吃掉了楢崎的一個卒。
棋子碰到棋盤,發出了悅耳的噹噹聲。
我坐在椅子上,雙腿交叉,又拿起了正在讀的那本書。
楢崎帶來的棋盤和棋子比普通的要小些,而且都是玻璃制的。
敵對的兩方棋子不是用黑色和白色來區分的,而是採用透明和不透明的方式。
楢崎停下了伸向馬的手。
隨即她又朝卒伸出手,但馬上又把手收了回去,重新托起下巴。
窗外的鳶鳥發出了響亮的叫聲。
「你如果一開始就這麼下,效果更好。」
「但我覺得要突破你的壁壘還為時尚早。」
「如果你這樣走,我的陣型會更快布好。如果你選擇進攻,那我前面的車就會被你吃了」
「我聽說它們能只閉上一隻眼睛,讓大腦的一個半球單獨進入睡眠狀態。這使得它們可以長距離一邊休息一邊飛行」
「沒。」
我意識到,如果我挪動了這枚棋子,楢崎的後就能直搗黃龍。
「你看上去不假思索,其實暗地裡藏了陷阱。真符合你的風格。」
楢崎把馬往前一步,吃掉了我的卒。
小鳥叫了一聲並用它的細腿跳了幾下。
「哈哈哈。只是個巧合啦。」
楢崎移動棋子的聲音傳入耳中,我將注意力重新集中到了棋局上。
我朝著沒有及時撤退的一個棋子伸出手去,但在半空中停下了。
「和天氣沒關係,只是……」
楢崎揚起了半邊眉毛。
「今天是不是要下雨?」
儘管付出了一些代價,她還是成功地阻止了王被圍剿,現在正準備發動新的攻勢。
「真的?」
「哦,可能是吧。收音機說今天的後半段天氣是多雲轉小雨。」
「你來這裡之後,有沒有注意到你的心情有什麼變化?」
「有沒有莫名的焦慮或者不舒服的感覺?」
鳶鳥的鳴叫聲再度響徹山間。
我側了側書,看向了棋盤。
我望向灰色的天空,但什麼鳥都看不見。
我再度聽見了鳥兒的鳴叫,這一次的聲音顯得更靠近了。
我抬頭望去,一隻琉璃色的小鳥佇於窗檯。
「候鳥?我以為這些小傢伙飛不過海呢。」
「我感覺我很平靜。是因為要下雨了才問我這個問題嗎?」
「它們似乎在冬天遷徙時經常……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)