後記
月收50萬卻覺得人生乏味的OL,用30萬僱傭我對她說「你回來了」,這工作真是好賺 1
首先非常感謝各位把此書拿到手上翻閱,我是作者黃波戶井ショウリ,日文讀法為「KIWADOI SYOURI」,取自日文「險勝(際どい勝利)」的諧音。
「謝謝你!但是你絕對不能變成那樣的大人喔!?」
這是我從一位女大學生口中聽到「我有看這本小說喔!」時,反射性回應她的話語。書中的彌央、松友,還有土屋及村崎,他們全都是擁有不同缺點的大人,雖然在為人處事上都非常正直且正向,但整體來說還是一群有點缺陷的人。一想到他們的故事能受到這麼多讀者的喜愛,我真的打從心底感到開心。
承蒙各位讀者的愛戴,我才能一圓多年來想要成為小說家的夢想。
開始撰寫本作後,有許多機會與專職作家交流,也以撰稿人身分承接了創作劇本的工作,在創作這條路上迎來了重大的轉機。很抱歉接下來又要提到私事,就是我的私生活也非常大的轉變。其實我已投身研究領域快十年,在從事寫作工作後,原也打算身兼兩職,但在諸多原因下最終還是選擇離開研究工作。很可惜的是沒有美女OL用月薪三十萬聘僱我,所以目前我是準備把寫作視為主業。我會努力精進,希望有朝一日能滿懷自信在職業欄中寫下「小說家」,而非「待業中」。
最後,我想藉由剩下的篇幅,向出版本書的所有相關人員表達謝意。
我衷心感謝責任編輯Y大人在非常早期就來洽詢,單從書名來看很容易被歸類至特定種類的本作,也很感謝鷹山誠一老師很有耐心地從基礎開始指導我,當然還要感謝閱讀本作的各位讀者。
此外,也非常謝謝アサヒナヒカゲ老師在百忙之中接下本作的插畫繪製工作,老師筆下的每個角色都與我想像中的一模一樣,而且魅力十足。實在萬分感謝老師的精心之作。
今日我就在此擱下手上的筆,衷心期望本作能替讀者的生活增添樂趣,也期盼下一集中還能與各位相見。希望各位今後能繼續支持本人與本作《月收50萬卻覺得人生乏味的OL,用30萬僱用我對她說「你回來了」,這工作真好賺》。
各位讀者若有任何感想也歡迎與我分享!