6月1日(星期二)綾瀨沙季(3/6)

第八卷

她一副理所當然的表情。

「那麼,老師是因為很熱才會躺在那種地方嗎?」

「不,那又是出於別的理由。小小的好奇心。」

「好奇心?」

「沒錯。妳想想,情侶睡覺的時候,都會面對面不是嗎?」

「是這樣嗎?」

「否則連接吻都沒辦法喔?」

接、接吻……怎麼突然扯到這個啊?

「所以說呢,一人是左側朝下,另一人則是右側朝下。說不定,男女之間壽命與健康方面的差異也和這點有關──我突然有點在意。」

「這、這樣嗎……」

這是什麼意思啊?大概是從表情看出我很困惑吧,工藤副教授露出一副「真拿妳沒辦法」的模樣開始解說。

工藤副教授是這麼說的。一般來說,睡覺時的姿勢會對人的身體狀況造成不小的影響,如果有心臟的左側朝下,自然而然會壓迫到心臟,對心臟造成負擔。假如反過來以右側朝下,則有可能壓迫到腸胃,導致消化不順。

真的嗎?我是不是被騙了?

「不過,據說人一個晚上會翻身好幾次對吧?」

「是啊,如果一個人躺在大床上,就會這樣。不過,要是夫妻睡在同一張床上,又會如何呢?」

「如何……應該會撞到。」

「對吧?」

「嗯。」

原來如此,翻身有可能受到限制。

「懂了嗎?在受到限制的環境下睡眠,和一個人可以隨意翻身的睡眠,兩者對身體造成的影響或許會有所不同。」

「我明白老師的意思了。」

「舉例來說,睡在同一張床上的夫妻各自會睡在哪一邊,抽樣調查後,說不定得出的結論並非完全隨機,而是有特定傾向。」

「但真要說起來,有類似『男性睡在床的哪一側機率較高』的統計數據嗎?」

機率上是二分之一,雖然或許有能不能自由翻身造成的差異,不過男女應該沒什麼差別吧?

「男性比較常睡在床的左邊,應該吧。」

「根據呢?」

「面對面睡覺的情況下,睡在左邊能自由活動慣用的右手!妳不覺得這對男性來說很重要嗎?」

是這樣嗎……?

稍微思索之後,我想到,那天和淺村同學一起睡著時、之後醒來時,都是在他懷裡。換句話說,當時我們都沒有翻身。

──我當時是哪一側朝下?

──等等,我在想什麼啊?

哪、哪一側都無所謂吧。

工藤副教授似乎沒注意到我內心的動搖,愉悅地繼續解說。

「雖然不曉得有沒有就是了……一直以來,人們認為某些身體不適的原因在於男女差異。但如果有這種傾向存在,便代表原因其實來自婚姻生活──我的研究不就能帶來這樣的發現嗎?」

……一般來說會聯想到這裡嗎?

「道理我懂……但總覺得缺乏根據……」

「嗯,畢竟是臨時想到的嘛。我打算改……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】