特典 0與1之間
義妹生活 5
「你在做什麼?」
有人向我搭話,於是我轉頭看向對方。是綾瀨同學。剛從學校回來的她還穿著制服,就這麼看著廚房裡的我。
「我想嘗試一下。」
「晚飯我會做呀。」
「那個還是要麻煩你,只不過有些事令我在意。」
「什麼事?」
她微微歪頭。亮色系的秀髮流瀉而下。
這種無心舉止蓋過了有時也能看成冷淡的酷勁,讓她顯得很有魅力。我的義妹還是老樣子,如果只看外表根本和我完全相反,是個以流行打扮為武裝的時下高中女生。這點暫且不論。
「關於食譜的難懂,以及被認為是難懂主因的曖昧。」
「……曖昧?」
「像是『少許』、『一撮』之類的。」
「這樣啊。」
「我有請教你不少料理的做法對吧?」
「要是問我的話,在答得出來的範圍內我會回答。我沒有要隱瞞的意思,也沒有否定淺村同學願意幫忙做飯這點。」
「我知道。」
她只是想在能力所及的範圍內,做到互相幫助之中由她提供協助的那部分。
實際上,這點也表示她對自己的評價很低。
雖然我覺得沒這回事。
「不習慣的話,感覺確實是不太方便。以前聽到『少許』時,我也不懂。不過習慣之後這種事就──」
「停!想想看,之前你不是為了現代文煩惱嗎?」
換句話說,答案就在刻度的0與1之間。
我認為這是個好主意。
「這就是重點。加了就等於還是曖昧啊。」
綾瀨同學往廚房裡看,往我擺出來的食材掃視一圈。
「什麼意思?」
大概是想起那時候的事了吧。綾瀨同學顯得有點尷尬。
「是啊。而且就算料理的王道是多下廚,我還是想現在做嘛。於是,我想到一個實驗。」
「我覺得是同樣的道理。」
「逐漸往1逼近,應該會在某處找到最佳解才對。」
「外行人下廚時放噯昧的量,到了吃的時候根本不會記得吧?」
「啊,嗯。」
「也就是從零開始的意思對吧。」
「如果維持零還是很好吃就沒問題,然後我會準備一小匙的鹽和胡椒,每次加一點點,每加一次就嘗嘗看味道,理論上就能排除噯昧、找到『一撮』了吧?」
我點點頭。
「該不會,你不打算放?」
「猜對了。然後,我試著上網找炒飯的食譜,上面寫著『鹽、胡椒兩撮』。」
綾瀨同學點了點頭表示「原來如此」。
「意思是『兩撮』的部分很噯昧對吧。」
綾瀨同學顯得更疑惑了。
「咦?」
「一撮」和「少許」都少到沒辦法以「小匙」量出來,所以才沒寫數值。
「就是這麼回事。」
「炒飯?」
「……不過淺村同學,你看起來沒準備鹽也沒準備胡椒耶。」
「所以我故意不放鹽和胡椒。」
「啊~嗯,我明白你想說什……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)