第九話 作家與女高中生與七夕(2/2)

朔與茉莉 Day.2 漫改途中,天才亦會遭受挫折

「大家一起歡笑」


我寫下了這樣應景的心愿。

偶然間看到一張寫著相同願望的紙條,看上面的字跡應該是一位我非常熟悉的女孩寫的。我不禁笑了笑。

一起吃完晚飯後,我們來到院子里看望七月的夜空。

茉莉的四周圍滿了人,其中不光是園裡的孩子還有不少職員在請她幫忙。

她現在在給年幼的孩子們表演圖片故事會。

不用說,當然是牛郎與織女的故事。順便,我有試著指著夜空,滔滔不絕地解釋織女星(Orihime)和牽牛星(Hikoboshi),但被小孩子們的一句聽不懂給打發回來了。

基本是被排除在外了。

「非常感謝你今天幫忙照看小傢伙們」

就在我一臉無奈地望著茉莉的時候,石川阿姨說著走了過來。

「哪裡,不用謝」

我確實沒有照料他們。剛才就被排除在外了。要是沒有哪個棒球隊來找我免費簽約的話,我就要成為neet了。好討厭,neet,好可怕。(譯註:日本棒球隊有時會無薪資簽人,類似於掛名)

「剛才星星的話題,非常有趣呢。不愧是作家老師,很會講故事呢」

「小傢伙們倒是沒給面子」

「才沒有那回事。雖然有些難懂,但只要好好聽到最後的話,我想他們還是會有所感動的。和孩子們聊天是一項困難的技術哦。孩子們總會很快厭倦」

「哎,是這樣嗎」

算了,要是有幫上忙那最好。

我其實很害怕,自己會不會在幫倒忙啊。

「我一直想找個機會和穗積老師道聲謝。所以,今天可以見到您真是太好了」

我是有,做了什麼嗎?

那聲音有些微弱。

「今天辛苦了」

真的全是些小事。

所以,我在背後推了她一把。

「也忘記是什麼時候的事了,她將那個秘密告訴了我。因為害羞,所以她只告訴給了我。她有一位十分仰慕的作家老師。那個人給她寫了粉絲回信。她將那封信視作寶物,還偷偷給我看了。致第一次說我的作品很有趣,最初的讀者。那封信的開頭,寫有著真摯的話語。那不是寫給大多數人的寒暄,還是只以茉莉為對象的話語。她和我說,穗積老師教會了她重要的事情。穗積老師告訴過她,不管發生什麼都不應該對自己的名字感到羞恥。她說過自己想要成為溫柔、正直、溫文爾雅的人。這就是那孩子迄今為止的人生方針。我想今後她也會一直這樣吧

石川阿姨先是笑了笑,接著便露出了認真的表情。

想必,和她料想的回答不一樣吧。

所以,我也必須真切地應對——

「嗯,我才是」

「嗯,我會和平常一樣等你的哦」

是啊,我們談論的都是無關緊要的瑣事。

平時都是目送一側的我,今天就當一回被目送的人吧。

「所以說,以後也要多……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】