插圖
聲優廣播的幕前幕後 #11 夕陽與安美無法在一起?
網譯版 轉自 真白萌
原名:聲優ラジオのウラオモテ #11 夕陽とやすみは一緒にいられない?
書系:電撃文庫
作者:二月 公
插畫:さばみぞれ
請盡量支持正版→參考官網
- - 壁 - -
漢化製作 by aeroya烤肉
翻譯:AE
校對·製作:AE
原始發布&報錯反饋:masi.ro/n99
請勿在版權方面前提起漢化
此非官方翻譯版僅供個人學習交流使用,禁作任何盈利用途,轉載請保留完整信息
當前版本:未校對
————————————
幾點翻譯的說明:
·標點的非正規用法:
·-和—:不同程度的拖長音;
·對話沿用日式引號,且不會多補句號。
·接尾型敬稱半照搬:
不可以把現在的狀況當作理所當然呢~……
簡介
『現在有個來自節目的重要通知——』
插畫:さばみぞれ
青春聲優故事,第 11 彈!!
·桑=さん(萬能尊稱,~先生/~小姐/~同學);
·醬=ちゃん(親密關係/晚輩稱呼,小~/~妹妹/~親);與人名融合為昵稱時也採用相同風格。
恭喜動畫化!
臨近高中畢業的聲優青春故事第 11 彈!
推要在能推的時候推,
由美子的聲優事業過於順利,反過來將會與搭檔分離的未來讓她開始莫名地感到不安。另一方面,擺脫煩惱的由美子展現出成長,同台的結衣有著深不見底的實力,千佳感受到這些競爭對手的氣息從後方逼近,為焦躁所驅使。
廣播的企劃中回顧過去的項目也變多了,此時兩人卻連對方的升學去向都沒問出來。
一月也迎來尾聲,象徵離別的櫻花季即將來臨。
這種想法在這幾年裡變得更強烈了。
活動要不留後悔地去。
二月 公
看到說著話動起來的由美子和千佳的時候,我真的感動了…!
在不得不面對變化的畢業季,兩人的關係究竟會怎麼樣!?
商品要在能買的時候買下來,
————————————































