121.這裡是雷迦侖 洋溢著令人懷念的布局風格的城鎮

第五卷

惹事人茜卓(蘇茜)翻譯


離開亞人之鄉一天以後。


我們抵達了位於下一個目的地亞爾夫海姆中途的武都雷迦侖。


"嚯,這是。"


"充斥著RPG風格的街道呢。"


到達了雷迦侖的我們現在,稍微有些被感動到了。


映入眼帘的街道,正是最王道的RPG式布局。


鱗次櫛比的排列在石板路兩旁的房子的屋頂被統一漆成了紅色,牆體則主要是黃色或白。


窗邊裝飾著花朵,一股與武都這個名字截然相反的華麗氣息撲面而來。


既沒有被老大老大的湖包圍著,也不是傍山而建。


既不是被籠罩在永夜之中,王都本身也不是什麼巨大的魔像,更不是什麼搭在草原上的一票帳篷。


這正是正統RPG風格的街景。


大街上馬車來來往往,人頭攢動。


那些人穿的服裝也很RPG范兒。


女性在罩衫和短裙的上方圍著類似圍裙的東西,那設計就好似德國傳統的少女裝一般;而男性則穿著帶有弔帶的革制褲子,正好像是德式傳統皮褲一樣。 (*Dirndl&Lederhose:兩者都是巴伐利亞一帶的傳統服飾,如果去慕尼黑的話能見到很多)


這麼重視耐久性的衣服是為重體力勞動準備的吧。


既然是這個文化遠沒有地球發達的世界,體力勞動就算比事務類工作多得多也沒什麼好奇怪的。


另外,一些像是冒險者啦傭兵啦之類的明顯不是一般人的傢伙也混雜在人群中,帶著武器普通的行走其中。


嗯嗯,真好啊這個。幻想風相當濃郁啊。


"那麼,送到這裡可以嗎?"


"噢噢,多謝啦露法斯。"


岡茲開朗的回答了我的提問。


就算知道了我的真實身份,這傢伙對待我的態度也還是沒有變啊。


還是老樣子,是個好大叔啊。


另一邊,虎和精靈的小哥也還是戰戰兢兢的看著我。


勇者一行對我的反應大概可以分成友好,害怕以及無所謂三種。


瀨衣,岡茲和約翰是前者,而克魯斯,虎和貓則屬於後者。


至於大猩猩基本上就是無所謂那類,既沒有特別害怕也不是特別友好。


……啊,訂正一下。


戰戰兢兢的看著我的不只三人。


算上一個從鈴木上下來的,不知不覺就在昨天加入勇者一行的人,一共有四個。


"魔像這東西還真是厲害呢。居然這麼快就越過國境了。"


走下來的是以寬鬆的白色衣服遮住全身,頭上裹著頭巾,更進一步以布遮住臉的可疑男人。


當然我們是知道他問什麼會打扮成這樣的。


這傢伙正是追隨雷昂的亞人幹部之一的那個蜘蛛男。


反正我不是特別清楚啦,不過好像在斯科爾皮斯就要殺掉他的時候因為瀨衣的庇護而撿了一條命的樣子。


於是乎,重義氣的這個蜘蛛男為了感恩就加入進來了。


這也是瀨衣少年的品德所致吧。


……話說回來。


"你們,還真完全不像是勇者一行啊。"

……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】