第四章 旅途(6/7)
亡國的征服者~魔王將征服世界~ 3
「這是燉馴鹿肉。」
女僕端來一盤淋上某種醬汁的燉肉料理。
聽介紹是馴鹿肉。
因為馴鹿是棲息於比西雅爾達王國更北邊地區的動物,所以我從未吃過馴鹿肉。
乍看之下是……光滑的紅肉,與鹿肉很相似。
不,馴鹿也屬於鹿類,因此這同樣是鹿肉。總而言之,外觀跟紅鹿或駝鹿並無多少區別。
「看起來真可口,那我開動了。」
我用刀子切下一塊放入口中,口感有別於一般鹿肉,帶有獨特香氣的油脂在嘴裡擴散開來。
肉燉得很軟嫩,醬汁里隱隱參雜著一股酒香。
儘管香氣獨特卻不腥臭,八成是使用調味料仔細燉煮來去腥吧。
「如何?」
女王陛下開口詢問。
「非常美味。」
語畢,我才想起應該形容得仔細點。
「這是我第一次品嘗馴鹿肉,它帶有一股北境大自然獨有的特殊風味。」
嗯,差不多就這樣吧。
老實說,口味獨特的肉在仔細去腥後也挺不錯吃。這感覺就像是補充了在漫長文明生活里所缺失的營養,讓人沉浸在截然不同的喜悅之中。
「嗯,是嗎?能令你如此滿意真是再好不過……對了,關於方才的話題……」
「是。」
我吃下切成一小口的肉並出聲回應。
「等我們下次再相見時,剛克閣下已身為人父,他曾說一定要為孩子們爭取更多的和平時間,而我當下是萬萬沒想到他後來會採取那種行動……」
上上一次的十字軍入侵,以格拉人而言是第十三次十字軍出征,那可是距今四十年前的事情了。
等我說完後,這對夫妻先是稍稍睜大雙眼,接著很有默契地閉緊雙唇。
「記得你明天一早就要出發吧?我會吩咐王鷲舍的人提早餵食飼料。」
「若有需要的話,我能命人送酒至你的寢室……」
仔細觀察,他露出感觸良深的神情。
我稍微幫吉諾辯護,至於細節應該就不必提了。
即便我無法肯定這段發言是否有考慮到這部分,但王夫有可能是想叮囑我別節外生枝給他們製造麻煩。
居然是鹽烤鯛魚。
「啊……呃~不好意思,是說舍堂妹嗎?嗯,她叫做夏姆,跟我非常要好。」
「你怎麼了?」
其實我隊上的所有成員都是身分高貴之人,但還是不能與凱蘿混為一談。
「托剛克伯父的福,我和堂妹確實過著安逸的校園生活,想必剛克伯父也算得償宿願。」
幸好沒換來以上這種嚇人的回應。
但當時好歹是包含帳篷在內等露營道具皆一應具全,相較於這趟隨處就地紮營的旅行是沒那麼難熬。
「剛克閣下當年見到緹露兒時,不禁驚嘆說與他的女兒十分相像。話說回來,你和他的女兒應該份屬堂兄妹吧。」
兩人的臉色都不太好看。
「雖說是平安無事,他於途中卻……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)