第11章(3/41)
姑獲鳥之夏 1
「到底怎麼回事,難道你在我身上施了法術嗎?」
「我哪會施什麼法術,我又不是忍者。只不過你一副很想知道我的買賣似的,所以小小地做了個測試,沒想到竟然這麼有效。」
朋友完全識破我內心的想法,我簡直就像在釋迦手掌心那個逞強的孫悟空般被戲弄了。
「那麼,剛才所說的話都是為了套我而捏造的嗎?」
[不,不是的,全都是真的。真實得過份的真實!」
京極堂從懷裡伸出手來搔搔下巴,這是當他覺得困惑時經常有的動作。
「給我說清楚,我簡直像被狐狸蠱惑了似的。」
「你們家是信仰日蓮宗的吧?」
「又怎麼了,難道又要施法術了嗎?」
「不是法術。總而言之,你呀,其實是會使邪惡者屈服的人,可是竟然一點兒信仰心都沒有。」
「妙法蓮華經確實擺在我家佛壇上的唷。」
「可是,一個月打掃不到一次吧。怎麼說,你都不是信仰宗教的人,也不是科學的信仰者。」
「說得也是!」
「對你這種人,說剛才那種真話是最有效的了。」
「是嗎?你確實是相信驅魔的人所信仰的宗派,難道改變做法了嗎?」
我好不容易想起這件事,慢慢地理解他想說的事情了。不過感覺好像還有什麼圈套似的,仍無法安心,我可不想再嘗剛才那滋味了。
「嘿,別裝出那副可怕的表情。就像你說的,我在為人除去附身的鬼靈時,必須知道對方所處的環境和那人的性質什麼的。理論就像剛才所說的,至於方法,就是用剛才套住你的那種。對你用的是你最容易了解的語言,這些語言,住住化作經文、禱詞或科學用語。換句話說,暫時將腦與心的關係取消,然後再正常地連接起來就能恢複了。」
「為什麼有科學用語?」
「信仰科學的人所想的也是科學性的,說到心和腦的關係,這就像信仰著科學一樣。只不過將科學當作宗教的替代品而已,這對本人的心靈而言,是比擁有宗旨還麻煩的事呢。因為對怪異的說明,沒有比這更不合適的。腦會完全失去信心。」
「我也沒信心了,我的腦也在瞬間不信任我的心了。你真過份。」
「完全不同,一個是歷史人物,一個是童話中的怪物。」
這是和剛才京極堂在看的《畫圖百器徒然袋》一樣,都是石燕(譯註:烏山石燕,生年月不詳,江戶時代畫家)所描繪的《畫圖百鬼夜行》、《今昔續百鬼》,江戶時代(譯註:一六O三--一八六七年)的娛樂書,這是所謂的系列書,當時街堂巷街傳說的狐狸、妖怪、魑魅魍魎那一類全都聚在這類書里。換句話說,就像是妖怪名人錄,總共有十二本。所以,我想應該很受歡迎。不過,總覺得那種畫……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)