第三幕「象牙色的蜜月」(4/4)
即將永別的異世界、仍將來臨的明天 1 旅行的畫筆及後背包30
「是喔。」
奈德先生熱情地為我解釋,不過我原本就對葡萄酒不熟,所以就只是得到一個好像很厲害的印象。
只見奈德先生這時才猛然回神,接著有些害臊地抓了抓頭。
「抱歉,真不好意思。因為我太久沒機會跟人聊葡萄酒,所以一下忘我了。總而言之,這裡的葡萄酒都是我的自信作。看在對葡萄酒有所講究的人眼中,肯定能理解這些酒的價值。」
「這樣我更不好意思收下了。況且我連味道好壞都分不出來。」
「也對,你可能分辨不出來。可是,你也可能會遇到能分辨出來的人。到時候如果你有想跟那個人交換的東西……這樣你懂吧?」
啊。我開始明白了。
「現在這個世界,只要去城市搜刮,錢跟珠寶很容易弄到手。也就是說,真正有價值的東西,只能拿同樣有價值的東西交換。而這些葡萄酒在了解價值的人眼中,是相當貴重的東西。先擺在身邊,說不定以後有機會派上用場喔。」
奈德先生淘氣地對我眨了一下眼。
「……那我就收下您推薦的好了。」
「那你看看這個怎樣?」
奈德先生挑了一支黑色瓶裝的葡萄酒交到我手中。
接著他又另外抓了一支葡萄酒給我。
「這是感謝你給我的大好建議。因為遇到你,讓我得以避免失去比記憶更加珍貴的東西──謝謝。」
當我幫鍋爐完成預熱的時候,奈德先生跟朱莉女士也已經坐上廂型車。我跟妮朵都站在車外為兩人送行。
「真謝謝你們。如果沒有你們幫忙,我們現在不知會怎麼樣。跟你們在一起的這段時間很愉快。」
「彼此彼此,你們也給了我很多東西。謝謝。」
「你們沿著這條路開上兩天,就會看到一座叫伯西亞的城市。有什麼需要的東西,可以去那裡找找看。」
「我們會的。而且我也開始想念床鋪了。」
「我也是。」
奈德先生從車窗內伸出手。我也伸手與他握手。
汽笛的聲響讓妮朵嚇了一跳。她迅速將手縮回自己胸前。不過之後又再次伸出手鳴響汽笛。這次她就冷靜多了。
我沒弄錯,太好了,太好了。奈德先生開心地不停重複相同話語,只是我這樣想雖然對他不太好意思,不過我完全不懂蒸汽屋要弄成大象的樣子是怎麼來的。可是我這個人好歹還知道現在別吐槽比較識趣。
「……謝謝。還有祝你們一路平安。」
聽到我這麼問,妮朵滿臉喜色地對我說道。
希望他們能聽得到。妮朵這麼說道。
雖然我轉身打算搭上茶壺,然而妮朵卻沒有反應,她依舊站在原地,彷彿在尋找那輛廂型車的身影。
「我有一個問題。為什麼這輛車要弄成大象的模樣呢?」
聽到我這麼說,妮朵回望我。
「剛才那是什……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)