後記
被已經不需要育成技能的勇者隊伍辭退,便試著把代替遣散費拿到的領土變強 1
我是寫出這部作品的小說家,黒おーじ。
非常感謝大家讀到這裡。大家能閱讀愉快就是我的榮幸!
《被已經不需要育成技能的勇者隊伍辭退,便試著把代替遣散費拿到的領土變強》這部作品在「小說家になろう」網站的排行榜上面獲得了很多人的關注,在這個契機之下,這個故事才能經由GA Novel出版成書籍。非常感謝在這段期間為我加油打氣、傾聽我的傾訴、為我提供幫助的各方人士。真的感激不盡。
在這來之不易的後記里,我想來談一談無法在本文里仔細說明的一些事情。
首先,是關於這部作品的世界觀。
這部作品裡的世界,看似是以勇者斗惡龍、Final Fantasy為原型的洋皮日骨的奇幻小說,但時代背景則是設定在保留了中世紀氛圍的19世紀左右。因此書中世界有高度的文明,將魔法產業化的社會裡也存在著魔法大學校。這是因為我想將登場人物的心態描寫得更接近身處現代的我們。
其次,讓我們來稍微談談極東文化圈與遠雲領地。
或許不用刻意解釋,大家也應該知道書中的「極東文化圈」的雛型就是日本。如果在西方奇幻故事中看到了以魔法能量為動力、能航行到世界各地的船,那即便船隻會抵達某個類似日本的文化圈也就沒什麼好大驚小怪的──大家應該都有思考過類似的事情吧?
而關於艾格的領地──遠雲,則是將《遠野物語》里的「遠野」與素戔嗚尊傳說里的「出雲」為雛型。並從中各取一字,組合出遠雲這個地名。
所以遠雲的領民會給大家一種「出現在民間故事裡的鄉下日本人」的感覺,而身為現代人的我們反而是比較接近艾格、庫洛斯或緹雅娜這幾個勇者隊伍里的人。
對作品的主題來說,這種對比組合是很有必要的。
本來像艾格這樣擁有強烈自我主張的角色,早已無法像遠雲的人那樣生活。正如我們絕不可能回頭過著從前日本人的生活那樣。不過也正是艾格這種個性強勢的人物,才能在山上從充沛精力的遠雲人身上發現他們的價值所在。而各懷本領從事各項活動的遠雲人本身卻無法發現這種價值,於是「領主、養成者角度」的存在意義便應運而生。至少當他產生「有辦法找到那樣的容身之地」的想法之時,會有種得到救贖的感覺──這就是這部作品最初的主題。
我一直都想寫這種主題的小說,並且想用活潑、輕快的調性,寫出一部讓人一翻開就停不下來的小說。就在我想到那個長長的書名時,便覺得這概念行得通。
接著讓世界美麗而帶有少許寂寥,讓對話有笑料、讓臀部豐滿而有彈性,再讓領地擁有活力與發展性的話,應該就會……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)