第七章 絕望之詩 力克之詩(14/15)
在地下城尋求邂逅是否搞錯了什麼 14
【復生太陽】──這裡是水岸樓層,沒有象徵太陽的存在?
換言之不是肉眼可見之物?不是人物?也不是物質?
暗示、抽象、寓意。
譬喻。
(【復生太陽】──太陽消失之後再次出現,「日出」──)
卡珊德拉像被電到一樣轉過頭去,看見了那個。
看見了樓層東南,通往第26層的甬道。
本來遭到樹根牢籠壓壞的洞穴。
那裡在多次衝擊之下造成地盤變形,樹根與地面之間,產生了勉強可供人族通行的新空隙──
「──啊。」
光明乍現。
視野激烈閃爍。
名為「預言」的詩詞缺片互相連結、組合的聲音響徹心田。
這雙手得到了迴避【絕望】與【毀滅】的「希望」之光。
「──往東!!」
緊接著,卡珊德拉叫了起來。
「咦……!?」
「大家往東!!往第26層,快點!!」
她催促驚愕的小隊展開行動。
聽到少女不顧一切地大聲喊叫,莉莉等人都嚇到了。
視線與眼神互相交錯。
「──各位!往東走!!」
淚眼婆娑的卡珊德拉雙眸睜大,即將染上真正的絕望色彩。
「不是的,達芙妮!我弄錯了!!『預言』象徵的既不是『人物』也不是『時間』!」
「我相信的是卡珊德拉•伊利翁,聽到沒!」
說什麼都沒人聽。
【復生太陽】換言之即為──夜間消失,隨著早晨來臨再次現身的「日出」的譬喻表現。「預言」真正象徵的,其實是「太陽升起的方向」。
不準輸給害怕遭人拒絕,不敢面對絕望的──弱小的自己。
一次又一次,她被推落懸崖底下的黑暗幽谷。
「妳只要傾聽我的『預知夢』這麼一次就好!所以!!」
她對著睜大雙眼的達芙妮,挺出上半身。
達芙妮怒吼著回答她,不相信她說的話。
「我一直很害怕!很心痛!很悲傷,再也不想受傷了!」
「達芙妮,相信我!」
互相凝視的兩人,時間與心意在一瞬之間互相交融。
卡珊德拉好不容易才得到答案,然而……
「──妳在胡說八道些什麼啦!選在這種時候!」
淚水盈眶的眼眸彷彿就要碎裂四散,雙膝隨時可能不支跪下。
從何時開始不再對抗困境?
「我不知道【日輪的燈火】是什麼!也不知道拼集的【碎片】或獻上的【火焰】這些剩下的暗示代表什麼!可是,我們只能往『東邊』前進!趕快前往第26層!!」
世界總是踐踏她的努力。
最後……
即使如此,卡珊德拉仍然說個不停。
可是歸根結柢,那只是依賴。
她嘟起嘴唇,雙頰染得紅通通的。
「卡珊德拉!?妳在說什麼──!」
拚命高喊的警告無疾而終的一刻。
但是,她弄錯了。
「……我哪有可能會去相信那種『夢』啊!」
胸中……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)