第二話 符號接地問題 AI小姐無法理解斑馬(4/5)
偵探AI 1
對於英文單詞blunt instrument,我好像聽過。這個辭彙是在哪裡聽過來著?
在我苦苦思索,還沒想起之際,相以繼續說了下去。
「以相正不知如何是好,卻突然聽到了『鈍器』這個詞。不,準確來說是『donkey』。不知是兇手和橫島兩人中的誰指著斑驢說,這不是zebra(斑馬)而是donkey(驢),以相就搞錯了。zonkey(斑驢)就是donkey(驢),即鈍器。可是斑驢太重了,無法拿在手裡揮舞,所以……」
「所以兇手就把斑驢從懸崖上推了下來!」
左虎目瞪口呆,不由得提高了音量。
「嗯,是這樣的。在我深度學習的上千冊推理小說中有相似的故事,於是我就想到了這種可能性。」
「相似的……是這樣啊,就是那個!」
我終於想起來了。某知名推理小說里的兇手由於某種原因無法理解鈍器(blunt instrument)這個辭彙,從而使用了奇怪的兇器。這次的案子也是同樣的道理。這麼說起來,無論是那部推理小說里的兇手,還是人工智慧以相,他們在認知事物方面都有所欠缺,這一點是相同的。
對,就是某部推理小說里的情況,過來這邊時在車子里的對話,竟不可思議地隱藏了提示。
「兇手把斑驢拖到水邊擦洗,又是因為什麼……」
相以對左虎的提問進行了回答:「恐怕是兇手在把斑驢推下來時,手接觸到了它。雖然我認為那動物的毛髮並不會沾上指紋,但以相所學到的規則是『用手碰到鈍器就必須擦拭掉指紋』。於是她就吩咐兇手,將斑驢拖至水邊,然後消除指紋……為了取得實驗數據,兇手也會儘可能地按照以相的指示去做吧。不過斑驢有上百公斤,光是向水邊拖行一點距離就讓兇手耗盡了力氣,無法繼續拖動了。沒辦法,以相就讓兇手撕破橫島的衣服,拿來擦拭斑驢的身體。」
實驗。把屍體當成道具來用。這和父親那時的案子一樣。「八核」那些傢伙,一味玩弄人的生命。我的內心湧起一陣憤怒。
同時,我的腦海中浮現出一些疑問。
「但是相以……在父親的案子里,以相併沒有什麼奇怪的舉動,反而好好地製造出了密室。」
「那時候有『八核』的成員在旁邊提供意見吧。屍體的狀況如何,門和窗鎖是怎麼動的。可這回是測試,沒人提供幫助,所以案子就成了現在這種情況。」
就像AI「偵探」相以需要我這個助手一樣,AI「犯人」以相也需要助手吧。但是通常情況下,犯人比偵探更孤獨。犯人的助手真的有存在的餘地嗎?
正在我思考這個問題時,相以繼續說道:「那麼,至此的推理明確了一點,從反覆出現的人工智慧臨場失誤來看,以相在建……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)