47 三座冰雕

第一卷 鄉下生活篇

沒有混雜在大人們暴力的雪仗中,在邊上進行了非常和諧的雪仗後,我和托爾還有阿斯莫來到裡面的廣場。

「嘿喲、嘿喲,等等阿斯莫!幫我滾這個啦!」

「就因為你貪得無厭才滾太大,真沒辦法啊。」

我們現在正在做雪人,說到雪的話雪人還是不能不做的呢。

在我默默的滾動著雪的過程中,托爾和阿斯莫正在做著什麼大的雪人,喂喂,那個大過頭了吧,那個要怎麼推上去啊。

總之那兩個人的概念好像很大,那麼我也來對抗一下不斷堆積吧,整體的平衡很重要,這裡就這樣,平衡不好呢,要用魔法嗎……


——就這樣完成了我的雪人。

「阿爾雪人好厲害!到底堆了幾層啊!」

「一、二、三……七段!?感覺好像人類呢。」

是我驅使魔法做出來的雪人,每一個零件當然全都是球,為了看起來更美觀,像S字一樣彎曲堆積著。

要說到為什麼那種樣子不會崩塌,那是因為加入了名匠阿爾弗里特的華麗技巧。

簡單來說,這七層雪人中支撐的柱子是用冰魔法做成的,因此,無論怎樣搖晃都不會倒下。當然,為了不讓最下面的雪球倒下,還得帖在地面刺著,多虧了那個才會倒下來。

「好厲害啊,你的雪人超好身材啊。」

「凸凹凸的呢。」

托爾和阿斯莫一邊著著蠢話一邊啪嗒啪嗒地摸著我的雪人。

「能做到這樣不不要做雪人,試著做個人吧!」

托爾急忙回過頭叫到。

「人?雖然是可以但做起來很花時間哦?」

「噢!我們完成巨大雪人後也會來幫忙的!」

「欸~,那個還要再大嗎?」

阿斯莫帶著麻煩的視線望向巨大的雪球,那個大小能和大人的身高匹敵,我覺得已經不可能堆積起來了。

「好咧!加把勁滾雪吧!」

「……真拿你沒辦法啊。」

「……話說回來阿斯莫,你的腰在哪裡?」(備註:此句為吐槽前一句的腰入れて転がすぜ!日文這句雙關真不好翻)

「好,就把你滾成雪人吧。」

「嗚哇啊!開、開個玩笑啊——」

那麼,這邊也試著做做看吧,要做誰呢。嗯~,那一位不能錯過呢。

首先從基礎的台座開始做吧。


然後做出來的是三座冰雕。

在圓形的台座上優雅的坐著的艾瑪姊姊大人,憂鬱和虛幻混雜的表情凝視著遠方的那個身姿能勾起男人的庇護欲。

然後在那後面,雖然不太想做但托爾說無論如何都要,所以做了我姊姊艾麗諾拉,在襯衫的衣服上套上裙子,將木刀帥氣的插進地面的樣子宛如戰乙女,就這樣穿上鎧甲的話就好像一名嚴肅的女騎士。因為平常就經常看到,所以做得最好讓我很不爽。

原本打算對艾瑪姊姊大人下最大功夫的……。

然後最後是站在艾麗諾拉姊姊的冰像……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】