後記

短篇集 Sunrise&Sunset Story

相信購買本書的各位,之前都有買下這個系列的全套小說。所以,可以請您拿出第三集嗎?然後請翻開最後面的後記。上面寫了什麼?寫了這段話。

『下部作品或許不久就能夠問世。』

然後一年之後的今天,請問出版了什麼作品?

——短篇集wwwwwwwwwwwww

……總之,這段期間發生了不少事,對於期待新書上市的讀者大人深感抱歉,用這兩行字來回顧這一年——


編輯大人:「寫得出來嗎?」

藤まる:「瓶頸♥♥♥♥」


以上。(對不起我很抱歉請原諒我。)

所以出版了這本短篇集,其實是這段期間我碰到了瓶頸。雖然我想讀者肯定感到一頭霧水,但為了賠罪,我被指示這次的後記要寫六頁。

六頁……要看完六頁藤まる的後記,擺明是一種折磨嘛……

但既然已經收到指示,我也只能硬著頭皮寫下去。若是寫平常的那些廢文,讀者看完這六頁想必會感到很無聊,於是,我想利用本篇的幕後花絮兼閑聊來賺頁數!

總之,接下來是本日的製作秘話。


★製作秘話1:日雲老師原本是男性角色。

是的,看完讀者寄來的信,似乎微妙有人氣的日雲老師,其實在我報名新人獎的時候,她原本是男性角色。

為什麼設定成男性,因為她是不擅長與人來往的秋月唯一可以傾吐煩惱的人。秋月在我心中的形像是個無法與年輕女性交談的人。

可是,修正階段卻不得不將日雲老師轉換性別。

她明明是我頗為喜歡的角色,要解釋為什麼會變成這樣,這必須談到我與編輯大人的壯烈對談。我們到底談了什麼,用這兩行來解釋——


編輯大人:「可以增加女性角色嗎?」

藤まる:「啊,那將這位老師改成女性。」

以上。

畢竟這是一篇青春戀愛喜劇♪

總之,日雲老師就變成女性了。順道一提,她的名字——「史黛拉」是源自某個國家的語言,帶有「恆星」的意思。重要角色的名字會加入太陽、月亮的相關字,這是我個人的無謂堅持。


★製作秘話2:牙醫與秘密的房間‧上

藤まる我很喜歡點心,常常吃個不停,下場就是蛀牙。再這樣下去會影響到原稿進度!我這麼心想,於是前去一間小時候經常上門的牙醫診所就診。

診所的院長跟我從以前就認識,所以診療期間自然會閑聊幾句。這時,我突然發現了一件事。

(又來了……)

不知為何。

醫生在診療期間經常會躲進治療室旁的小房間(?)。似乎——不像是在休息,隔了數分鐘後進去,大約過了十秒又立刻走出來。一直重複著這個動作,我回想起我小時候到診所就診時,也曾經抱著同樣的疑問。

那個房間究竟有什麼東西?是養了蛇尾雞嗎?

這個疑問在某天……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】