第十二回 須磨(4/4)

源氏物語 全一冊

宰相依依不忍別去,也賦詩道:


 離情未罄辭仙浦,

  此去花都路途迷。


宰相帶來的京中土產禮物,頗富風趣。對宰相這些豐富的禮品,源氏公子回敬以一匹黑駒,告之曰:「罪人之物,恐有不祥之氣,本不敢奉贈。但『胡馬依北風』而嘶,此物亦知戀故鄉也。」這是一匹世間難得的馬。宰相便把一支名貴的笛留贈公子,說是「臨別紀念」。贈答止於如此,蓋恐外人誹議,兩人都不敢過分鋪張。

㊟ 《古詩十九首》第一首云:「行行重行行,與君生別離。相去萬餘里,各在天一涯。道路阻且長,會面安可知?胡馬依北風,越鳥巢南枝。……」言馬與鳥亦戀故鄉也。


紅日漸漸高升,宰相臨行心情繚亂,頻頻回顧。源氏公子佇立凝望,依依不捨,反使這別離增加了痛苦。宰相說:「此去何時再見?難道以此長終不成?」主人答道:


 鶴上九霄回首看!

  我身明凈似春陽。


雖然盼望昭雪,但念身經流放,雖古之賢人,亦難照舊與人為伍;我是何人,豈敢妄想再見京華?」宰相答道:


 孤鶴翔空雲路杳,

  追尋舊侶唳聲哀。


向蒙推誠相愛,不勝感荷。但念『交遊過分親』,不免常多悔恨耳。」屢次回頭,良久方才別去。宰相去後,源氏公子更加悲傷,日夜憂愁嘆息。

㊟ 古歌:「對景即思人,交遊過分親。只緣相處慣,暫別亦傷心。」見《拾遺集》。


三月初一適逢巳日。隨從中略有見識的人勸道:「今天是上巳,身逢憂患的人,不妨前往修禊。」源氏公子聽了他們的話,到海邊去修禊了。在海邊張起極簡單的帳幕,請幾個路過的陰陽師來,叫他們舉行祓禊。陰陽師把一個大型的芻靈放在一隻紙船里,送入海中,讓它飄浮而去。源氏公子看了,覺得自身正像這個飄海的芻靈,便吟詩道:

㊟ 陰曆三月上旬之巳日,謂之「上巳」,中國自古亦有修禊之俗。臨水祓除不祥,謂之修禊。

㊟ 芻靈即草人,將草人在人身上磨擦一下,表示讓災殃移在草人身上,然後將草人放入船中使飄海而去,此即所謂祓除不祥。


 我似芻靈浮大海,

  隨波飄泊命堪悲。


他坐在海邊天光雲影之下賦詩之時,神態異常優美。是時風日晴和,海不揚波,水天遼廓,一望無際。過去未來種種情形,次第湧上心頭。又賦詩云:


 原知我罪莫須有,

  天地神明應解憐。


將近破曉,諸人均已酣眠,源氏公子亦稍稍入睡。夢見一個素不相識的人,走進室內,叫道:「剛才大王召喚,為何不到?」便向各處尋找源氏公子。公子驚醒,想道:「聽說海……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】