第三十四回(上) 新菜(2/3)

全一冊

  轉瞬消融碧宇中。


筆跡果然稚嫩得很。紫姬看了一定在想:十四歲的人不應該寫得如此拙劣。但她裝作不見,默默不語。若是別的女人之事,源氏一定私下在紫姬面前品長評短。但三公主身份攸關,不忍教她委屈。他只是安慰紫姬道:「你可以放心了。」


今天源氏白晝到三公主處。他打扮得特別講究,眾侍女初次看到他這優美的打扮,尤為讚歎,慶喜自己有這個漂亮主人。只有幾個年老的乳母說道:「不要太開心吧!大人本人固然生得漂亮,只怕後頭鬧出事情來呢。」她們都又喜又憂。三公主生得嬌小可愛。她的房間裝飾得富麗堂皇,但她本人對於這些毫不關心,全無興趣。穿著許多衣服,身體小得幾乎看不見了。她見了源氏並不十分羞澀,好像一個不怕生的孩子,樣子親昵可愛。源氏想道:「世人都認為朱雀院缺乏雄才大略。但他在風流韻事、雅興逸趣方面,都比別人擅長。何以他教養出來的公主如此凡庸呢?這三公主還是他所最心愛的女兒呢。」他覺得遺憾,然而並不厭惡她。三公主對於源氏所說的話,無不乖乖地順從。她的答話也毫無文飾,凡她知道的,無不率直地說出。其天真爛漫之相,叫人憐愛不忍捨棄。源氏想道:「倘是從前少年時代,我一定看不起這個人。但現在我對世事一視同仁,覺得這樣也好,那樣也好。欲求出類拔萃,實乃難能之事。凡長於此者,必短於彼。在外人想來,這三公主正是一個十全十美的人呢。」他和紫姬多年來同棲共處,現在想來,比從前更加讚佩紫姬人品的優越了。可知他自己對她的教養的確有方。於是對紫姬的愛情越發深厚起來,相別一夜,或者朝出晚歸,便覺相思甚苦。何以如此鍾情?自己也覺得奇怪。


且說朱雀院定於本月內移居寺中。臨別寫了好幾封誠懇的信給源氏。信中所述,不消說是關於三公主之事。他說:「吾弟不須顧慮我聞知後做何感想。無論何事,但照尊意教養此女可也。」這話反覆說了幾次。但因公主年幼,所以他心中還是十分惦念。他又特地寫一信給紫姬,信中言道:「小女年幼無知,託庇尊府,務望夫人憐其無罪,多多照拂。夫人與小女固有親戚之誼也。

㊟ 紫姬之父式部卿親王,是三公主的生母藤壺女御之兄,故紫姬與三公主為姑表姊妹。


  欲出紅塵心未絕,

  入山道上有魔障。


愛子心切,率爾奉聞。冒昧之處,尚請原諒!」源氏也看了這信,對紫姬說道:「這信十分可憐,你該寫回信表示遵囑。」便命侍女們拿出酒肴來,款待送信使者。紫姬有些困窘,不知回信如何措……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】