第十四封信 「開往西北地方的列車裡」

狂野歷險 the Vth Vanguard 1

我們現在正搭乘從普羅威克塔斯站開往西北方向的列車。

但我們無法安心地坐在列車包廂里,因為想到要和強敵作戰,我們就緊張不已。畢竟這跟上電視時的緊張感完全不同。

然後,大家不約而同地來到列車休息室。

這裡的休息室提供乘客不想待在車廂里的另一個選擇。雖然比我們的車廂大,不過六個人都在這兒還是覺得窄,也不知道是什麼時候,進來了一位候鳥,看起來好像是我們以前熟悉的好友似的,於是大家開始閑聊起來。

那位候鳥抱著一把吉他,再加上身材魁梧,原本我們以為他是貝爾尼族,不過看樣子卻又不像。他手上的吉他,看起來倒像是一把小型的四弦琴。

凱洛睜大了眼睛,就像她的教授經常做的動作一樣。

當然,也有很多比最魁梧的人類體格還小的的貝爾尼族,雖然這些貝爾尼族他們的體格不算魁梧,肌肉卻很發達。

除了在豪穆德遇到的女候鳥和黛安娜女士之外,我們所認識的貝爾尼族,肌肉都很發達,像電視台的杜歐先生就是。不過,在貝爾尼族標準看來,他還算柔弱的。珮爾賽佛妮小姐看起來都不杜歐先生強,雖然她人小小的,不過肌肉卻很發達。

拿著吉他的候鳥,他說他常被人認為體格強壯,肌肉也很發達,而他本人也很高興聽別人這麼說,其實他是個魔法師,而吉他也不是帶著好玩的,他彈了好幾首歌給我們聽。

這時,我們正苦惱著下一個地方要去哪兒,雖然匆匆忙忙地跳上了往西北地方的列車,可西北地方範圍太大,我們一時之間還不知道要去哪兒呢。

要在靠近米拉帕爾斯的加瓦姆瓦雷站下車好呢?還是在豪農鎮附近的鷗爾賽歐斯車站下呢?雖然下車之後我們可以再收集情報,但是若下錯站,也許會再次失去卡爾提凱亞的消息。

此時,拿著吉他的候鳥對我們說道:

「之前那兩位貝爾尼貴族不是有說:『之前是強尼蘋果核酒漲價,下次應該輪到魚貝類漲價也說不定』之類的話嗎?無論是說話的那兩個傢伙還是卡爾提凱亞,他們既然提到強尼蘋果核酒,就應該知道豪農鎮是生產貝爾尼族御用蘋果酒的酒鄉,而貝爾尼族平常對人類不感興趣,卻詳細地知道人類城市和村莊的所在位置及情形。

所以我想到了一個地方,生產貝爾尼族御用海產的豪穆德漁港,漁港就在加瓦姆瓦雷車站的東南邊。」

就這樣,我們決定了接下來要去的地方。

雖說我們已決定要去豪穆德漁港,不過還無法告訴您關於那邊的詳細情形。

因為我們連歐爾賽歐斯站都還沒抵達,而加瓦姆瓦雷車站是它的下一站,所以距離目的地還有幾個小時的車程。目前也只……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】