第一話 令和篇《鶉籠》(4/6)
古書堂事件手帖 扉子篇 4 扉子她們與繼承之路
「所以這張讀書券就是在那裡使用的吧?」
是吧,母親邊說邊指著讀書券上寫的字:
「這個『6.14』是借出的日期……或許是一九四五年或一九四六年的六月十四日。『川端•25—』是指書主和押金的金額,最後的『70』數字是某種客人編號……或許是會員編號,這部分我也不太清楚。」
「押金是什麼?」
「在鎌倉文庫租書時,必須繳交符合那本書價值的押金。以這張讀書券來說,押金就是『二十五日圓』。客人必須先註冊成為會員,拿想借的書去櫃檯,在櫃檯繳交書的租金和押金,才能拿到書和讀書券……還書時連同讀書券一起繳回,就能夠拿回押金。制度似乎是這樣。」
我在腦子裡整理母親的說明。只要確實還書,押金就能拿回來……建立這樣的系統是為了防止盜書吧。
「這麼貴的書也出租嗎?」
「是的,因為書主都是鎌倉的文人。」
「什麼?」聞言,我驚訝睜大雙眼。
母親接著說:「啊,我應該從頭開始說明……鎌倉文庫是住在鎌倉的文人們各自拿出自己的藏書而開始的租書店。核心成員是高見順、久米正雄、川端康成、中山義秀……他們找來很多朋友、認識的人來幫忙,據說募集到的書籍約有一千冊。」
我愣了一下,看向手上的讀書券,想起母親剛才說「川端•25—」是指書主,而原本夾著這張券的書是川端康成選集的散本,那套書的書主是「川端」,也就是說——
「夾著這張讀書券的書,是川端康成本人的藏書?」
母親靜靜點頭。
扉子學姐停頓了一個呼吸,拿起放在推車上的茶杯。恭一郎也喝下已經變溫的紅茶。這個房間里沒有時鐘,無法確認他們談了多久,但他也不好意思拿手機看時間。
太悠哉的話,戶山圭可能在我們談完之前就到了。為了方便扉子學姐繼續說,恭一郎以自己的方式把前面聽到的內容整理一遍。
「住在鎌倉的作家們,在很久很久以前成立了『鎌倉文庫』租書店,出租自己的藏書……到這裡沒錯吧?」
沒錯——學姐以清澈的嗓音回答。
「夾著這張讀書券的書……妳剛才說是什麼?」
「川端康成選集。一九三八年改造社發行的版本。」
川端康成的名字恭一郎也聽過。曾經獲得諾貝爾文學獎,也是世界知名的作家,但恭一郎不知道他以前住在離這裡很近的鎌倉,也不知道他參與過租書店的經營。
「書沒有回到那些書主作家們手上嗎?」
「土牆倉庫……」
接下來的周日,我和小圭前往藤澤本町的養老院。小圭每周會去探望戶山利平先生一次,而這次有我陪同。我當然是準備打聽鎌倉文庫的事。
恭一郎屏息。剛才的……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)