25 瑪格麗特
在森林邊煮果醬 本篇
「我們近期再見」
沃爾特向阿蒂萊德告別之後坐上了馬車。可以肯定的是,他說的「近期」正如其字面意思那樣,因此,阿蒂萊德雖有些不舍,也還是微笑著在宅邸前和他道別。
今天要去診所當保姆,所以我也在馬車裡。另外,馬克也在車裡,他今天要和沃爾特一起去王都,所以直到診所為止我們都是同路。
馬克說是要去辦醫師資格證還有其他一些什麼手續,回來之後會詳細告訴我的,若是什麼不好開口的事情那就算了吧。這次他去王都似乎也是和那個劣跡斑斑的家族有關,或許其中也有不想被別人觸及的部分吧,因此我並不想多管閑事。
雖然我已經從阿蒂萊德和丹尼爾醫生那兒學了一些貴族社會的知識,也讀了一些相關書籍,但我到現在也無法真正理解貴族社會,以後大概也沒法完全理解。
在日本,一直到我祖父母、曾祖父母那個年代,婚姻和職業常常都是由家裡決定的。不過,我並不是生活在那個時代,雖然多少受到些限制但基本上還是有自主選擇的權利。沒有那種經歷的我再怎麼去想像,也沒法完全理解那些親身經歷過的人們吧。
所以我覺得自己不能擅自揣測馬克和阿蒂萊德到底是經歷了怎樣的痛苦。
儘管如此,我也還是希望能讓我待在他們身邊,能讓我更加了解他們。
「馬克大概是想給瑪格麗特一個驚喜吧。只好請你先等幾天咯。」
說這句話時醫生略帶歉意,不過臉上卻洋溢著笑容,他應該是知道些什麼,似乎是在護著那位沒有詳細說明的愛徒。既然醫生這樣說了,那估計不會有什麼不好的事吧。「要是馬克能帶著平時那副表情平安無事地歸來就好了」,當我把這想法告訴醫生之後,醫生又像往常那樣摸了摸我的頭。
今天我沒帶很多東西。籃子里的午餐只有我和醫生兩人的份,魔導具也已經不在我這兒了。
我把本來就是借給我用的魔導具還了回去,還厚著臉皮提出了一些改良意見。比如:希望能更小一點以方便隨身攜帶;長時間書寫之後手會疼,要是寫起來不需要那麼用力就好了……
不過,這魔導具已經非常好用了。比在手掌上寫字要快,在買東西時或者是類似的場合可以準確地進行表達,可以問很多問題而不會讓別的顧客久等。
更何況,它的設計並不是只考慮了實用性而已,魔導具邊緣處有美麗的爬山虎花紋、搭配的筆是羽毛筆,這些小設計都讓人愛不釋手。文具也好,別的實用物品也罷,當然還是會更喜歡外形漂亮的。用魔法能做出這種東西還真厲害呀。
雖然我也已經寫了一封感謝信,但還是再拜託沃爾特轉達我的感激之情。
……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)