後記

七詠唱御宅魔術王 2

好久不見,或是初次見面。我是岬かつみ。

第二集出版了。托各位讀者的福,第一集發售後一周之內,作品便確定成為系列作,出版社也立刻下達了寫作續集的指示。順帶一提,那之後第二集大綱一周內就通過了。我用三周期間,提筆寫完了以『魔術文化祭』『合眾國大總統史黛拉爸爸』為題材的這本故事,五月一眨眼就過去了。真是相當開心。

責編A編輯(A是本人姓氏的頭文字,也可解釋為藍色運動衫的第一個字)告訴我第一集的各種讀者反應,令我十分開心。最讓我驚訝的是,投票給喜歡角色的問卷欄位中,有讀者勾選「其他」,特地投給了副會長一票。沒錯,她連姓名欄都沒有。既不是女主角也不是女配角的她,只是個沒存在感的女角。所以才沒有她的姓名欄。說到底,我根本連她的本名都還沒決定。因此若在信件中附上想提案的姓名,說不定會被採用。

話說回來,關於這回登場的史黛拉爸爸,史蒂芬。雖然在上一集,他的名字只出現了一下,但第一集初版卻把「ヴ」標記成了「ブ」。真是抱歉。寫作第二集時,我也曾考慮統一為「ブ」,但最後還是選擇了比較帥氣的字。相較於「レイブンス」,還是「レイヴンス」看起來比較酷。這就是所謂的「ヴ」現象。不過「セヴンキヤスト(七詠唱)」或「ヴランドン•ヴラツア丨ン(布藍登•布萊克本)」看起來實在太遜了,所以無法採用。

說了那麼多,接下來是謝辭。責任編輯A,負責插圖的mmu老師,Fantasia文庫編輯部的各位,本系列作的相關人士,還有最重要的,購買本作的各位讀者們,在此誠心致上謝意!

好了。其實第三集大綱也已經連同這篇後記原稿一併提交給責編了。下一回,將會是『敵人是七詠唱』『神秘假面學園長』的故事喔。

那麼這次差不多就此為止。希望近期內便能讓布藍等人與您相會。


二○一六年父親節 岬かつみ



【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】