11

乘著通往光輝之翼 3 Amadeus

在那之後,Herbert大師又毫不留情指責了君原在結構和層次上的問題,待授課結束後,君原的聲音已經變得有些嘶啞了。

「大師對你嚴格要求是好事。在我看來,君原同學最後的彈奏已經比一開始出色了好幾個等級哦?」對著回到後台、淚眼汪汪的君原,我安慰道。

「星野君…我……」再也忍受不住的君原泣不成聲了起來,她向我撲了過來,抱住了我,這讓我有了一種她就好似那隻被拒絕的水妖的錯覺。

「輝君,真溫柔呢。下一個就是你了哦?」對輕撫君原後背的我,雨森沒好氣地嗆道。

「星野君,加油…」君原趴在我的胸口,低聲說道。

「放心吧,我為了這一天拚命練習過的。」

「下面有請第二位學生上場。讓我們歡迎在國內外競賽中都未嘗一敗的、17歲的星野輝同學。」

喂喂,你這帽子給我戴的還真高啊,主持人。

「加油哦,輝君。」在我的背後傳來了雨森充滿活力的鼓勵聲。

「好久不見,星野君,你這次打算為我們帶來什麼曲子呢?」主持人親切地摟著我的肩膀,將話筒遞到了我的嘴邊。

「我將演奏貝多芬《Hammerklavier》的第一樂章和第二樂章……Herbert大師,這是兩份樂譜,上面的那份有我對這首曲子做的筆記,下面的那份是純凈版。」

Herbert大師點了點頭,沒有多說什麼,將兩份樂譜接了過去。

致禮、調試座椅……一切的一切對我而言已稀鬆平常。

我到底是不是Amadeus,就由這首曲子來判定吧。

貝多芬 《第29號鋼琴奏鳴曲 槌子鍵琴》Op.106

1818年夏,倫敦的鋼琴製造商勃洛多烏德送給貝多芬一架出色的鋼琴,當時英國製造鋼琴性能上舉世聞名,貝多芬因這一架鋼琴而創作了這部巨大的奏鳴曲。鋼琴在當時德文稱「槌子鍵琴」,以有別於「撥弦鍵琴」,因此,這部作品又稱《槌子鍵琴奏鳴曲》("Hammerklavier")。

這是一首被廣泛稱讚卻很少被喜愛的鋼琴奏鳴曲。然而若排除一切主觀情緒,越是研究這首曲子,我就愈發覺得這首曲子偉大至極。據貝多芬自己聲稱,這首《槌子鍵琴》是「一首將會給鋼琴家們帶來麻煩的奏鳴曲」,並且「從今往後讓他們忙活50年。」事實也正是如此,除了李斯特、克拉拉、馮·彪羅之外,19世紀最後10年之前的鋼琴家們極少敢於問鼎這部艱深異常的鋼琴力作。

在我眼中的那些偉大作品,要麼做出了矚目的創新,要麼蘊含了深刻的思想。

既如正午的太陽一般閃耀,每看一眼,都覺目眩神迷;

又似清晨的山林一般幽邃,每進一步,都遇別有洞天。

……



「我正好有這個打算。」我回應。

「是嗎……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】