第1.8話

Undead Girl·Murder Farce 1 鳥籠使者

位於居館二樓的書房,是間鋪了胭脂色地毯的舒適房間。

靠牆擺放、圍繞房間的書架上是書籍或成捆的文件,讓人得以窺見城主悠長人生的日常用品收藏。燭台自書架空隙探出臉,明亮地照著整間書房。雖然通往陽台的落地窗以木板完全封住,不過能夠感受到城主不惜這麼做也要選擇此處當書房,使人心服的穩靜氣氛。

然而那位城主——尚•度舍•戈達勛爵,現在處於和這般氣氛完全無緣的狀態。他不是站在書房深處的書桌前,而是門邊的書架前,露出和背後裝飾著的印第安人偶不分上下的可怕表情。

集合至此的其他人也差不多。在角落全身僵硬、憂慮地東張西望的,是管家阿爾弗雷特與女僕吉賽兒。坐在放於書房中央,因為很少訪客而幾乎沒有使用機會的待客沙發上,坐著吸血鬼三兄妹——雙唇緊閉的庫洛托與拉烏爾,緊握抱枕邊緣不肯鬆手的夏洛特。

他們的視線前方有張桃花心木製的辦公桌,移走鵝毛筆和書立的那張桌子,上面由覆蓋蕾絲的鳥籠佔據。

「你剛剛……說什麼?」

庫洛托露出似乎就要撲上去的眼神問道。補丁大衣的助手倚靠桌邊,背著神秘行李的傭人站在椅子後方,宛如護衛包圍著主人。

「我是這麼說的———殺害漢娜夫人的兇手就在各位之中,我接下來要證明這一點。」

鳥籠一重複,書房內立刻流竄沉默的不安,城堡里的人各自臉上籠罩陰霾。吉賽兒發抖地搖頭,庫洛托咂嘴。

「我不相信。」

「你不相信也無妨。我只是希望各位能聽我說。我希望所有人聽了我的說明後,能夠認同我以其為基礎推出來的極為離奇的結論,乃是沒有歪曲、符合邏輯的事實。為此我已經準備好了。剩下的就是各位是不是準備好要聽我說。」

「……」

「庫洛托,就聽她說吧。」

對著兒子,戈達勛爵嚴肅地說。

「她說她已經有結論了。我就是為此才找偵探來。我認為我們有義務聽她說。」

「說是偵探,但這傢伙是鳥籠吧!」

「就算是鳥籠我也是偵探。這部分在餐桌時也說過了。」

「不能跟那個時候相提並論!被你這種莫名其妙的傢伙懷疑,我哪能悶不吭聲!」

「就是說呀。不公平。」

拉烏爾插嘴道。和激動的兄長呈現對比,他即使在這種場合也保持冷靜。

嘴角諷刺地歪曲,的確是那頭顱在發出聲音。

鐘的殘響,城內的人們寂靜無聲。

戈達勛爵脫口而出的低語,讓鴉夜的視線轉向他。

「可、可是為什麼只剩頭顱?不死不是被砍頭也能再生嗎?身體去哪兒了?」

「雖然我已經自我介紹過許多次了,不過讓我再說一次,我是輪堂鴉夜,職業是偵探。……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】