第25話 旅途

Web卷

在馬車的搖晃下,我們很快地就踏上了前往拉墨的路途。

路途上很順暢,擔心的襲擊也沒有……沒有……嗚↗。

「夫尼牙,暈車了」(「菲妮婭,暈車了」)?

「又暈了嗎,妮可爾大人!?」

在本日第二次的暈車宣言下,就連菲妮婭也浮出了驚愕的表情。

雖然馬車的路途上都很順暢,但我的身體就不順暢了。預料到這個狀況而給了我止暈車藥水,瑪麗亞的慧眼真可怕。

可是這個暈車藥水,在我虛弱的體質面前也只能像螳臂之斧。完全不起效啊。(螳臂之斧:螳斧比喻脆弱的武裝)?

果然就連親友蜜雪兒醬,也只能對我這個醜態浮現出呆笑。

雖說馬車的旅途很順暢,但為了配合我身體的狀況而停下了馬車,所以行程上便耽誤了。

就這樣菲妮婭從口袋中拿出了一直都帶著香袋,然後給了我膝枕。

雖然這是一架馬車但它並不是有座位的旅客用馬車,只是一架附有頂篷只供行李避風雨,還需要直接坐在行李架上的載物用馬車。

雖然乘坐的舒適度是最差的,但在這種時候能讓人躺直身子是它的優點呢。

將頭放在菲妮婭柔軟的膝上,而鼻子沉浸著香袋清爽的香氣。

她的香袋裡除了放薰衣草之外因為還放了薄荷葉,所以有清新的氣味。

那個爽快的香氣,治療了我那疲勞了的三半規管。

「nfuuuuuu」(んふぅぅぅ)?

「kusu(クス),妮可爾大人你啊,簡直和小貓一樣的」

「嗯~,妮可爾醬,和貓咪很像喔」

「這個!」(これ!)

和菲妮婭一起笑我醜態的蜜雪兒醬,她的母親以慌張的樣子來責罵了。

因為我怎樣說也是英雄的女兒,所以要對我持有著下級貴族般的敬意呢。

但瑪麗亞和萊爾也不喜歡他們擅自這樣呢,因為都會弄得氣氛戰戰競競的。(母親もマリア達の不興を買ってしまわないか、戦々恐々としているのだろう。)?

而且在拉墨也會從他們拿到生活上的支援,所以對我來說並不怎麼介意。

「可以喔,也沒什麼。我的身體很弱是事實來——的說」(原文沒有「的說」但不加的話我想不到如何表達那個女孩子的感覺,所以那個有斯文到了嗎... ?)?

雖然現在的自稱總算能習慣了用「私」。

但我現在依然對使用女性的言詞感到有違和感。

‍‍‍‍‌‌‍‌‌‌‌‍‍‌‍



前往拉墨的這輛馬車,除了我們之外還坐了幾名商人。

商人們都拿著從村子賺到的收入,回去拉墨的鎮上。

由於攜帶著大量的錢,所以帶著了3名護衛。

我們彼此,都對有同行者而產生了少少緊張的樣子。

「對了,冒險者的歐尼醬,說點什麼吧?」

「妮可爾大人……這樣也太……」

因為他們都在執行護……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】