第六章
GHOST≠NOIS 全一冊
離文化祭還有兩周的星期一,事件突然發生了。
十一月後,學校里到處都在為文化祭做準備,校內一天到晚都很嘈雜。每到課間休息就有人在走廊或樓梯的平台上幹活,放學後也依舊不變。到處都是塗上顏色的背景板和油漆,以及裝有店鋪用的裝飾和幕布的紙板箱。1 - A教室的後面也放著一個紙板箱,裡面裝著很多捲成圓筒狀的印刷紙。
「B紙——印刷紙有四種顏色,所以每個組統一使用一種顏色,這樣一來發表的人更容易分清不同的課題。當然,在版面設計上也要力求簡明易懂。」
皆藤留美把仿製紙送來的時候對大家做了這樣的說明,然後幾乎是獨斷專行地決定了每個研究課題使用的顏色。黃色、淺綠色、淡藍色、粉色。《亞馬遜的森林砍伐問題》使用的是淺綠色的B紙。乃田諾艾爾等人早早就主張穿粉色的,於是丸岡小組——原丸岡小組——聯名的《稀有金屬國際爭奪戰》就被分配到了粉色。
「每種顏色我都預留了很多,但都是有限的,所以要珍惜使用哦。」
皆藤留美又補充了一句。但還沒有一個小組把研究內容整理到在B紙上謄寫的階段。想要粉色的乃田諾艾爾她們什麼都沒幹,直接把粉色扔給了同班的另外兩個同學。這兩個男生一個是新聞部成員,一個是圍棋部成員,他們可以輕鬆地完成乃田的瑣碎任務因此很受歡迎,從第一學期開始就被丸岡小組使喚。
丸岡並沒有幫忙研究發表,和乃田諾艾爾等五人依然保持著距離。在教室里經常一個人坐在座位上。誰也沒有靠近他。還無法判斷是他開始習慣一個人待著,還是正把岩漿般高漲的鬱憤積攢在那肌肉發達的身體深處?
這些暫且不提,文化祭的準備工作正式開始後,我所擔心的事情變成了現實。放學後的圖書室偶爾會有我們以外的學生來。即使沒有其他人的時候,我們也會小心翼翼地避免面對面坐著。我的聲音變得更小。再之後高町也會因忙於小組的工作,減少來圖書室的頻率。一想到這裡我就寢食難安。即便如此,在高町上學的日子我還是打算在圖書室等高町放學。
高町已經讀完了第一本書。之後又從舊書店買回另一本印第安人的書,和第一本一樣認真地讀著。按照高町的解釋,這本書是陪同稱為「森林哲人」的著名印第安人一起旅行的日本攝影師所寫的,和前一本一樣是精裝書,上面有很多照片,不少是彩色的。
「有很多漂亮的照片。」高町給我看了背對著黃昏歌唱的印第安女人們的照片,還有穿著深褐色貫頭衣(譯註:一塊中間穿洞的麻布)盯著相機看的少女的照片,說。「而且也有很漂亮的……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)