終章,又或是在世界的某處

當我呼喚妳的名字 網譯

故 高崎歷 儀 葬禮會場


之前在和進矢散步的時候,看到了一個寫有這些內容的看板。

上面寫著守夜和葬禮的日期,地點則是市內的殯儀場。

進矢建議我參加這次葬禮,所以今天,我以外人的身份來到了高崎先生的葬禮現場。

在告別儀式時,我還為高崎先生獻上了一朵花。

「不好意思,打擾一下」

聽到有人叫我,於是我轉身看過去,發現說話的是一位身穿喪服的女性。她看起來和我一個歲數,但眼神中那抹不輸歲月的英氣又為她襯托出了許多高雅感。

這位女性向我輕輕鞠躬。

「我是故人的妻子,高崎和音。感謝您今天的到來」

「啊,哪用特意來道謝。我才是打擾你們了。我叫內海栞」

「雖然有些唐突,不過可以問一下您和故人是什麼關係嗎?」

會問這個問題也是理所當然。畢竟她是高崎先生的妻子,肯定和高崎先生一同度過了相當長的時間,那麼當人生的最後突然出現了我這種不認識的人時,肯定會想確認一下的。‍‍‍‍‌‌‍‌‌‌‌‍‍‌‍

我稍作思考,然後坦率地回答了這個問題。

「不好意思,實際上我們也算不上有多麼熟悉。只是上個月在十字路口聊過一次天而已」

我給出這個回答時,已經做好了被當成可疑人士或者老年痴呆趕出去的心理準備,但是和音女士卻一下子變得有些精神起來。

「哎呀,您就是那位十字路口的女士呀!」

「誒」

「丈夫之前告訴我說,他在十字路口和一位幸福的女士經歷了一場美妙的邂逅」

「啊,這可真是……該怎麼說呢,這樣的誇讚實在令人不敢當」

我很驚訝。沒想到連高崎先生也和自己的珍重之人說了這件事。內心頓時被一股暖意充斥。

「當然可以……不過,到時候我們要聊什麼好呢」

「和音女士,等你忙完葬禮後,我們能再見面嗎?」

「是啊。與您相遇後,歷曾經這麼說過。得知在十字路口相遇的那位女性很幸福後,他感到很開心。可以為陌生人的幸福而感到開心的他,非常幸福」

這是……這是多麼美妙的看法啊。

我非常想了解他們的故事。

我知道我突然說了一些比較不合時宜的話。

「栞女士。我一直想和您道謝」

但無論如何。

聽到我的請求,和音女士為難地笑了笑。

「嗯?當然可以……不過為什麼突然有了這樣的想法?」

「我想和你多聊一聊。不可以嗎?」

「就聊一聊,你和你所愛之人的故事吧」

「哎呀……」‍‍‍‍‌‌‍‌‌‌‌‍‍‌‍

「道謝?」

高崎先生肯定是一位非常溫柔的人。得知了他的幸福觀後,我突然變得想多聽聽他的故事了。

和音女士徐徐握住我的手。



【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】