《波羅的海復仇記》取材同行記
第一卷
一九九九年某月某日
我是赤城毅。
如果我說他是一個小說家的異類,或許他會不認我這個朋友。
啊,算了,我怎樣都無所謂。
今天,我感到非常、極度、十分、前所未有的緊張,因為我要跟那個包括《銀河英雄傳說》在內,寫過許多名著的田中芳樹一起到德國去採訪,擔任翻譯兼導遊的工作。
至於為什麼找上我,別看我這樣,我也曾經到德國留學兩年呢。田中當時一聽聞此事,便前來跟我說:「啊,那正好。目前我正在醞釀一部作品,你就陪我一起到德國去採訪吧……」當我回過神來時,已經跟某出版社的編輯K先生陪著主角出門遠行了。
當時我毫無異議地就接下了這個任務,可是仔細想想,這其實是一個非比尋常的工作。
一行三人,懂德語的只有我一個,我必須一手接下行程安排和溝通的工作;換言之,採訪的成功與否完全壓在不才的我的雙肩上。
萬一有個差錯,即使以謙謙君子的形象廣為人知的田中不發火,我相信編輯K先生也絕對不會保持沉默,更重要的是——全國百萬的田中迷恐怕會群情激憤地凌遲我吧?
既然如此,不管付出多大的代價,我都得讓這次採訪之旅成功才行。
絕對不準失敗!
……咦,為什麼電車停住了呢?
交通事故嗎?這樣會拖到抵達成田機場的時間吧?啊?咦?
到底還要花多少時間?
之後的事情我記不清楚了,我只記得我在四周人們皺起眉頭的抱怨聲中,從誤點的車站全力飛奔。穿過機場抵達飛機上時,我已經滿頭大汗,心臟怦怦跳個不停。
儘管如此,啊,我終於還是趕上飛機了——這種安心干讓我不知不覺多喝了幾杯免費酒,睡得天昏地暗,完全不知道田中和K不時不安地對望,心想,把工作託付給這種男人真的沒問題嗎?
一九九九年某月某日
採訪的第一天。我們投宿在以漢薩都市聞名的漢堡飯店,決定先參觀一下城市。
市內有掛著漢薩同盟各個都市徽章的市政府廳,幾座教堂、舊市街和歷史博物館。
幸好,後來的採訪順利進行,我的舌頭也流利地轉動著(我可是事先預習過德國的旅行導覽書耶,嘿嘿嘿),堪稱一切順利。
問題發生在這之後。
「啊,那是什麼?我們去看看吧,赤城先生。」
造訪過學生街的舊書店、購買了漢薩的相關資料正準備回飯店時,田中看到一家店,隨意迅雷不及掩耳的速度飛奔過去。
我趕緊跟了上去,走進店內之後嚇了一大跳。
裡面堆滿了《美少女戰士》、《小丸子》等日本動畫和漫畫書,但是都是德語版的。
是的,就如聰明的讀者所推想的,一九九九年的德國(之後大概也一樣)捲……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)