正文

前略

久未問候。你似乎還是一樣忙碌,請多多保重身體。泰彥應該已經是名高中生了吧,時間過得真快。想必他一定和你一樣優秀。小犬最後總算肯繼承家業,我也暫時得以放下心中這塊大石。

前些日子舉辦了同樂會,聽說了關於你的傳聞。你從以前就一直很傑出,所以須藤老師也一再地說,這是理所當然的事。老師相當硬朗。有人說老師不會老,這句話一點也沒錯。在須藤老師面前,我們始終是乳臭未乾的高一新生——我向老師這麼說道,結果他一本正經地告訴我:「當老師的人都很長壽沒錯,不過,我知道一位更長壽的老師。」

對了,關於你所問的問題——常野的所在地或是常野一族有關的事,幾乎沒人聽說過。三班的寺崎,你應該還記得吧?聽說他祖母會經告訴過他,有個人名叫「遠耳」,此人對於千里以外發生的事,都能夠像親眼目睹、親耳所聞一般。還有七班的安齋,他聽說位於柴田郡的達磨山(據說這是通稱,還不知道地圖上是如何稱呼。我會再進行調查。)是常野一族的遺迹。寺崎似乎對此頗感興趣,他說會找時間替我查查看文獻(他最後辭去公司的工作,接掌家中代代相傳的寺廟。現在已是一名了不起的住持。你見過之後,一定會大吃一驚。)我將你的地址告訴了他。本來有更多的問題想問,但俗話說,有錢有閑,沒錢沒閑,我已盡了最大努力。很抱歉,沒能幫得上忙,但下次寺崎應該會主動和你連絡才是。他做事總是喜歡打破砂鍋問到底,所以應該會調查得比我更詳盡。日後你返鄉時,記得順道來家裡坐坐。

草草擱筆

致 倉田篤彥 先生

八月二十日

奧原浩筆


*


敬啟

奧原要我告訴你達磨山的所在位置。我攤開地圖一看,這並不是一座獨立的山,似乎只是其他山脈的一部分山脊,所以我在地圖上將有可能的地方標上記號。我那位曾經聽聞此事的叔叔已經過世,因此無法得知詳情,很抱歉。只知道那裡經常有人失蹤,所以從以前起便相當有名。

謹啟

安齋敬上


*


敬啟

從睽違許久的奧原口中得知關於「常野」的事,感到非常吃驚,後來聽說發信的來源者是倉田你,我又再度吃了一驚。因為我認為你從以前起,便一直是個一板一眼的人,對這種次文化不感興趣,所以才會感到驚訝。我現在是一名六根不凈的和尚。習慣這種生活後,倒也怡然自得。由於六根不凈,所以這幾年胖了不少。我的祖母是一位奇譚軼聞的口述者,她對各地的傳說知之甚詳,在我幼年時,她灌輸了不少故事。祖母的怪談相當駭人聽聞。「遠耳」也是她所說的怪談之一,令我印象深刻。聽說只要遠……(内容加载失败!)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】