第六十八話 調查
最強陰陽師的異世界轉生記 四章(阿斯蒂利亞的德拉貢篇)
原譯者 : 羽落
普羅特阿斯塔是一個熱鬧卻又充滿歷史氣息的城市。
與發展相對較新的羅德涅阿、以及過去曾因大火而街道被燒毀的帝都不同,
這裡保留著許多古老的建築。
雖然想去觀光一下,但昨天實在太累了,連這樣的力氣都沒有。
沒有聚餐。王子也沒有處理積壓的政務,說馬上休息。
這也難怪。
然後,第二天。
我和伊法來到了舊王城內的圖書館。
目的當然是為了調查德拉貢的記錄。
我覺得在這條街上,能找到比在羅德涅阿更多的文獻……
圖書館比預想的還要氣派,讓我大吃一驚。
據說在阿斯蒂利亞的書籍幾乎都被做成手抄本收集在這裡。
因此,找文獻也很麻煩。
但是,我找到的資料比預想的還要多。
現在正在調查裡面的內容。
也請伊法幫忙。只是她不懂這裡的古語,所以進展得比想像的還要慢。
「……倒不如說塞伊卡君是在哪裡學會的?」
「在宅邸的書庫里。」
這是我小時候學會的一種異國語言。
「大概是這樣吧。」
但是過了五十年左右,德拉貢的樣子又變了。
「原來是這樣……但是,這和這次的事情沒什麼關係吧?」
當時,很快就明白了其中的原因。
這種時候……果然是要行動嗎。
就像現在一樣。
一副疲憊樣子的伊法走了過來。
這種情況發生了變化,是在兩百多年前。
雖然不會說也不會聽,但讀寫沒問題。
不過,不管怎樣,確實是以遙遠的地方為目標的吧。
記錄上寫著自然死亡。
阿斯蒂利亞的德拉貢在很長一段時間裡只是靜靜地注視著城市的種種變化吧。
那是一百五十年前的事了。
這是距今一百多年前的事了。
「啊?山……難道是德拉貢棲息著的?」
而且,越是古老的書籍,記載的資訊越少。
據說產卵是分幾個時期進行的,也有先出生的孩子照顧後出生的孩子的情況。
幼德拉貢全部離巢後,又過了將近五十年——————母德拉貢死了。
阿斯蒂利亞的幾個堡壘都被摧毀了,連絕對的王都守護者德拉貢都無法依靠,
直到最近。
雖然是實質上被支配的形式,但背後是不能代替肚子的吧。
「塞伊卡君……我的那份已經結束了。你那邊找到什麼了嗎?」
伊法目瞪口呆地說。
現在阿斯蒂利亞也使用著帝國的通用語,但是,在一百多年前的記錄中有很多古語資料。
襲擊家畜,或許也僅僅只是靠土地的魔力無法積蓄體力。
一開始很害怕的居民們,也漸漸開始接受這條德拉貢,不久街上又恢複了之前的生活。
長大後,幼德拉貢們離巢而去。
「啊,而且現在在的是雄性。難道不是在撫養孩子……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)