第百六十二話 最強陰陽師、謁見黑森人之王(4/4)
最強陰陽師的異世界轉生記 八章( 七人之王篇 )
「已經完全入夜了呢。」
乘在緩緩飛行的蛟龍之上,莉佐蕾菈喃喃自語。
正如她所說,四周都已籠罩在黑暗當中。
因為今天一整天都是陰天,連兩個月亮的月光都沒能照到地面。
僅有散發出的淡淡微光的式神映亮著周圍朦朧的景像。
在這樣的黑暗中,蛟龍也很難加速前行。
雖然這樣一來,回到菱台地之里的時間會大幅延遲,但這也沒辦法。
「……妃麗、好想睡覺。」
妃麗・涅婭王用她白色毛皮的手揉著眼睛說道。
「像這傢伙已經睡著了!」
高斯王轉過頭來回應,普露榭王則一動也不動地頭低低坐著,看來已經睡著了。
「雖然乘著德拉貢移動可以很輕鬆,但長途旅行仍然很累人呢。」
維爾王邊揉著自己的頸部邊說道。
既然連鬼人都這麼說了,想來對其他孩子來說也是差不多的吧。
「嗯—,雖然我也是希望能儘快到達……」
「……啊」
在前世的世界,在日落後仍有鷺鳥一類和蝙蝠在飛翔,因此當我急著趕夜路時,
牠們曾經逕直撞上我的臉,讓我吃了不少苦頭。雖然不知道魔族領的空中情況如何,
但考慮到正乘著諸王們的安全,實在不能太過涉險。(譯註4)
就在這時,我突然想到了一件事。
沒有人回應我。
通常棲息于海岸、灘涂、江河、湖泊、沼澤、濕地等水域岸邊。白天群棲,從傍晚到早上捕食。(這就是主角會撞到的原因)
譯註5:莉佐蕾菈回應主角曾經在天空飛過,是在157話『謁見惡魔族之王』。
有人發出了激動的聲音。
比起前世經常看到的夜間雲海,這裡的景色更加令人心曠神怡。
「嘩……!!」
然後,她像是深思熟慮一般,輕聲地說道。
譯註4:魔王的隨從—塞爾・塞內克爾(セル・セネクル),自157話出場,但一直沒有提及名字,宛如附屬品般地跟隨在惡魔之王身邊。直到這一話才藉由黑森人王之口說出。
如果忍耐不住的話,再和我說一聲。」
即使是在陰天的晚上,也有明亮的地方。
譯註3:西吉爾、シジル(英文:sigil,拉丁文:sigillum)是西方魔術中常用的符號、記號和紋章,源自拉丁文的sigillum,意為『小像』或『圖章』、『印章』。話說這名字的含意與他現在的處境還真有點像……
譯註2:主角指的是161話時,莉佐蕾菈對黑森人之王的形容『聰明且有常識,是個普通的孩子。』
譯註1:加勒賽拉就是出席在露露姆之里,關於魔王會議的黑森人代表,外觀是個配著細劍的金髮美女。年紀似乎相當大了,是個主戰派。
蒼鷺鷺科是日本可看到的最大的鷺。(曾……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)