12.25 絡繰刀—七寶夜桜
轉生成夾在百合中間的男人了 十二章 Mirror in the Lily
基礎是無銘之刃。
靈感為無名之血。
結論乃無命之石。
這就是我通過模仿魔法驅動器的結構,製作出的絡繰刀——『七寶夜櫻』。
『七寶夜櫻』這個名字,是從原作中登場的同名魔法驅動器中化用而來的。
原作中,這把魔法驅動器裝飾著櫻花圖案的鞘中,有七個可以裝備迴路的槽位,從那裡伸出的導線模仿樹枝,當魔力流入時,會浮現出宛如夜櫻般的圖案。
當然,我製作的七寶夜櫻與原作中的同名魔法驅動器完全不同。
這只是一個無名、無骨、無機的鐵塊。
導線代替了被壓扁的刀刃,那導線連接到壓縮機的護手部分。而模仿油壓式工具的鉤子狀壓縮機中,可以裝備成為魔力基礎的寶石。
通過扣動扳機使鉤子狀的壓縮機啟動,利用以「無形極」的要領來搜集的外部魔力,用壓力驅動將寶石壓碎並溶解。
用壓碎的寶石作為扳機,刻在鞘上的基於古流魔法的魔法陣啟動。由於這個魔法陣需要在刀被收進鞘時才完成,所以在啟動魔法時需要將刀身收入鞘中。
本來直接使用手勢結印也可以替代魔法陣,但由於手勢輸入要求精確、速度和順序,難度較高,所以最後還是選擇將刀收回鞘中的魔法陣進行輸入。
與通過迴路和導線的組合,從而幾乎具有無限量的法術可供選擇的現代魔法驅動器不同,這種將溶解的寶石注入導線並形成魔法陣的絡繰刀只能激活有限的魔法。
不過,相較於不斷揮舞后容易折斷的日本刀,這種樣式的刀反而更好,而且因為使用了寶石中蘊含的魔力,所以操作不受使用者的魔力量影響。
我彎曲了左手的食指、中指和無名指,用犬齒割破小指,讓血流出來——THORN——明亮的赤紅光芒四濺,綁好的符文印接受了血的祭品,破碎的紅寶石流入刀身,化作赭紅色的刀刃。
眼睛。
與巨大的羊頭怪物的眼睛對視——我砍下刀刃——怪物右角被擊飛,反擊的刀刃讓其左側頭部在旋轉中飛了起來。
扳機。
以肉眼無法捕捉的速度,我將刀身收回鞘中。
收刀、輸入、激活。
「哎呀,真是讓人受不了」
頭顱,飛起。
我蹲下,與她的目光交匯,微笑著。
「救、救我!! 不要!我不想死!救救我!!救救我、救救我、救救我!!」
從背後,三個鬼靠近。
一個嘴角裂成了彎月形的獨眼和尚,笑著向我們跑來。她尖叫著,抓住我的腳。
渾身是血的我,張開雙臂,向她展示著人與魔互相殘殺的戰場。
沾滿溫暖的鮮血,她淚流滿面,呆若木雞。
清脆的聲音響起,從護手處流下的藍寶石藍血滴落到鞘上,伴隨著蒼白的光芒,魔法陣完……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)