第4話 複製品,探索(2/3)

第三卷(網譯)

「誒?我?」

平白無故捲入了風波之中,真田也很不解。吉井卻若無其事地將手搭到了真田肩膀上。

「挺不錯的嘛,據說是一生只有一次的完美回憶呀。難得有機會,我不只是想穿一下和服,連著頭髮也想弄一弄呢。將這頭髮呵,將這頭髮呵,去做假髮。」

「這話是哪裡來的來著?」

「『羅生門』里老太婆的台詞啦!」

啊,我想起來了。記得在課堂上學過。

「正確的是「拔了這頭髮呵,拔了這頭髮呵,去做假髮的!」而且也不是現在的假髮,是髮髻!」

「這個嘛,這個嘛,不要太在意細節。」

即便是佐藤指出了錯誤,吉井似乎也不太在意。

隨後像是突然想起了什麼一樣,東張西望地打量著四周。

「話說,羅生門是在這附近嗎?那個是以京都為舞台的吧?要能去的話,我想去看一看。」

「現在已經沒有了。如果現在要找的話,應該是在京都市千本商業街那邊,有羅生門的遺址。」

「千本商業街?京都人是多麼喜歡千本啊?」

「那個,吉井。差不多該放開我了……」

被強行抱著肩膀的真田開口央求道。

我瞟了一眼這兩個男生。

「感覺我們這個組的人似乎無趣了一點。」

「是啊。說得是啊。」佐藤停了一下,將臉湊到我的耳邊。「因為是反百奇嘛」

「撲哧……」

完全沒想到現在會被重新提起舊事,我不禁笑出聲來。

「成功啦!」佐藤得意地竊笑不已,吉井也跟著笑了起來,真田則看起來有些開心地垂下了眼角。

不動聲色間,我看了一圈全組人的神情。

不知道其他三個人怎麼想……但我覺得,這四個人在一起,感覺還不錯。


◇◇◇


你們也是分身(Doppelgänger)吧?

在我們回答之前,先行提問的望月前輩繼續問了一句:

「那你們今天要回靜岡嗎?」

其實富士宮當然也算靜岡縣,可這種情況下,就是單指靜岡市區。如果是狹義上的,那很多人只把靜岡站附近稱之為靜岡。

聽我們說已經計畫好了過夜,但還沒有確定住在哪裡,望月前輩不禁愣了一下。隨後對我們說了一句「那下午四點去停車場前集合吧」之後就走開了。

「集合?他說的這是什麼意思?」

「好啦!」

並沒有做出詳細解釋,但估計是想找個時間聊一聊吧?要是無視的話,後果會很可怕,因此我們決定將望月前輩的話語放在心上。

就這樣,我和秋君在搞不清楚狀況的情況下,在農場餐廳享用了自助餐,和散養的羊群嬉戲,體驗了一下擠牛奶,還給律醬買了芝士蛋糕作為禮物。

其實我們在場內亂轉的時候,也曾看到過望月前輩給小兔子和天竺鼠喂東西。就和做黃油時候的感覺一……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)

【手機版頁面由於相容性問題暫不支持電腦端閱讀,請使用手機閱讀。】