第2話 複製品探尋。(5/8)
複製品的我也會談戀愛。 2
和擔心「可能被聽到了」而慌張無措的我不同,阿秋總覺得輕鬆自在。他用視線催促著我快點,就跟期待遠足的小學生沒兩樣。
很遺憾,今天得把自行車拋棄在停車場了。如果只到車站也就算了,從靜岡車站到我家太遠了。
明天早上要搭電車或公車上學,也得確實告訴素直才行。
我們從學校前的公車站搭上公車。
儘管公車座位很硬,胸口也不計較地雀躍著。每當遇到紅燈,或是在十字路口左轉時,不知為何都想發笑。
為什麼的答案顯而易見。這是我第一次去水族館,也是第一次放學後約會,而且約會這件事本身也睽違已久,所以現在就算只是筷子掉到地上,肯定也會讓我笑出來。
我按耐不住,從裙子底下伸出的腿前後擺動著。
真希望快點點亮下車鈴。
「妳跟小學生一樣。」
阿秋邊笑邊說惹怒我了。那明明就是在講剛剛的阿秋。
「像個小學生還真是不好意思耶。」
我故意鼓脹臉頰,從身邊的他身上別開視線。坐在三排前,拿拐杖的老婆婆偶然闖進我的視野中。
望月學長先前給了我很多建議,其中一個就是「觀察和自己的角色年齡相近或相同職業的人」。
在那之後只要看見推助步器的老奶奶,我都會用不讓人起疑的程度仔細觀察。
只不過學長也說了,不需要誇大人人都能想像出來的老人舉止。如果牽強地彎腰駝背或講話很慢,在舞台上反而會顯得很刻意。
世上有形形色色的老奶奶。照顧輝夜姬的老嫗無病無痛,身體肯定相當健朗。
我要在舞台上演出什麼樣的老奶奶呢?
大概發現我的視線正看著誰,阿秋開口:
「《竹取物語》中的老奶奶啊……」
「嗯?」
「我想都沒有。」
我雙手各拿一張問阿秋,他指著右邊說「這張」。我正好對左邊卡片上滑稽的插畫很感興趣,太剛好了。
阿秋在此直直地注視著我。
「被看見又沒關係。」
我看見寄居蟹後面有什麼。定睛凝視後,發現那是玻璃折射後扭曲身形的阿秋。
看折成三折的簡介,館內有觀賞、連結、發現等配合各自主題設計的五大區域。遊客需要照順序逛下去,印章也擺設在各個區域中。
「妳和海鰻同時張嘴、閉嘴的樣子都倒映在玻璃上了。」
阿秋突然咯咯笑起來。
買集章手冊還贈送兩張明信片。
「剛剛那是柄真寄居蟹的聲音嗎?」
館內的空氣比地下道冰涼,有潮濕的感覺。沒有游泳池的氯氣氣味,淡淡的水氣穿過我的發間。
「接下來就要去。」
「你的肉很結實,所以聲音不錯呢。」
黃色尾鰭的鋸尾副革單棘魨,似乎偽裝成有毒的瓦氏尖鼻魨。假裝身上有毒嚇退其他生物,藉此保護自己。……(內容加載失敗!請重載或更換瀏覽器)